AL-MUQIT MEANING - 99 NAMES OF ALLAH:

39.

Al-Muqit / Al-Muqeet

(The Nourisher)

Al-Muqit Meaning:

The Nourisher, The Sustainer

Allah سُبْحَٰنَهُۥ وَتَعَٰلَىٰ is Al-Muqeet (in Arabic: ٱلْمُقِيتُ) meaning the ultimate sustainer. He gives strength and nourishment to His creations and maintains all that exists. He oversees, guards, and preserves all. To Allah سُبْحَٰنَهُۥ وَتَعَٰلَىٰ we owe the satisfaction of all needs, but He himself is alone and independent of needs.

Mentions of Al-Muqit:
From Quran & Hadith

From the root q-w-t which has the following classical Arabic connotations: to feed, nourish, to supply, sustain, to keep, preserve, guard to witness, observe, watch over.

We all require sustenance and nourishment and it takes on many forms. At first, we require physical nourishment, food and drink being the strongest of needs. Once that need is satiated we often experience an inner void and some mistakenly believe it can only can be filled with material things. After all the hoarding and consuming they will find this hole is a bottomless pit that can never be filled. The nourishment they need can only be found in the light of Allah سُبْحَٰنَهُۥ وَتَعَٰلَىٰ. Through devotion to Allah سُبْحَٰنَهُۥ وَتَعَٰلَىٰ and increasing their spiritual aspirations they fill the missing piece. In this way al-Muqit is the nourisher.

The meaning of the name is the same as ar-Razzaq (the provider) but places more emphasis on the spiritual aspect. Imam al-Ghazali writes, "this name is more specific, since provision includes what is other than food as well as food." As a name of Allah سُبْحَٰنَهُۥ وَتَعَٰلَىٰ it is only mentioned once in the Qur'an.

مَّن يَشْفَعْ شَفَـٰعَةً حَسَنَةًۭ يَكُن لَّهُۥ نَصِيبٌۭ مِّنْهَا ۖ وَمَن يَشْفَعْ شَفَـٰعَةًۭ سَيِّئَةًۭ يَكُن لَّهُۥ كِفْلٌۭ مِّنْهَا ۗ وَكَانَ ٱللَّهُ عَلَىٰ كُلِّ شَىْءٍۢ مُّقِيتًۭا

Mai yashfa’ shafaa’atan hasanatay yakul lahoo naseebum minhaa wa mai yashfa’ shafaa’atan saiyi’atany-yakul lahoo kiflum minhaa; wa kaanal laahu ‘alaa kulli shai’im Muqeetaa

English Translation:
"Whoever intercedes for a good cause will have a reward therefrom; and whoever intercedes for an evil cause will have a burden therefrom. And ever is Allah, over all things, a Keeper." (Qur'an 4:85)

It's because of this attribute of being the one who sustains all, provides for all that some will write al-Muqit as being "The Powerful". But being the nourisher is a more accurate description. Below we provide more Quranic verses that demonstrate this attribute.

وَمَا مِن دَآبَّةٍۢ فِى ٱلْأَرْضِ إِلَّا عَلَى ٱللَّهِ رِزْقُهَا وَيَعْلَمُ مُسْتَقَرَّهَا وَمُسْتَوْدَعَهَا ۚ كُلٌّۭ فِى كِتَـٰبٍۢ مُّبِينٍۢ

Wa maa min daaabbatin fil ardi illaa ‘alal laahi rizquhaa wa ya’lamu mustaqarrahaa wa mustawda’ahaa; kullun fee Kitaabim Mubeen

English Translation:
"And there is no creature on earth but that upon Allah is its provision, and He knows its place of dwelling and place of storage. All is in a clear register." (Qur'an 11:6)

ٱللَّهُ ٱلَّذِى خَلَقَ ٱلسَّمَـٰوَٰتِ وَٱلْأَرْضَ وَأَنزَلَ مِنَ ٱلسَّمَآءِ مَآءًۭ فَأَخْرَجَ بِهِۦ مِنَ ٱلثَّمَرَٰتِ رِزْقًۭا لَّكُمْ ۖ وَسَخَّرَ لَكُمُ ٱلْفُلْكَ لِتَجْرِىَ فِى ٱلْبَحْرِ بِأَمْرِهِۦ ۖ وَسَخَّرَ لَكُمُ ٱلْأَنْهَـٰرَ

Allaahul lazee khalaqas samaawaati wal arda wa anzala minas samaaa’i maaa’an faakhraja bihee minas samaraati rizqal lakum wa sakhkhara lakumul fulka litajriya fil bahri bi amrihee wa sakhkhara lakumul anhaar

English Translation:
"It is Allah who created the heavens and the earth and sent down rain from the sky and produced thereby some fruits as provision for you and subjected for you the ships to sail through the sea by His command and subjected for you the rivers." (Qur'an 14:32)

قُلْ أَغَيْرَ ٱللَّهِ أَتَّخِذُ وَلِيًّۭا فَاطِرِ ٱلسَّمَـٰوَٰتِ وَٱلْأَرْضِ وَهُوَ يُطْعِمُ وَلَا يُطْعَمُ ۗ قُلْ إِنِّىٓ أُمِرْتُ أَنْ أَكُونَ أَوَّلَ مَنْ أَسْلَمَ ۖ وَلَا تَكُونَنَّ مِنَ ٱلْمُشْرِكِينَ

Qul aghairal laahi attakhizu waliyyan faatiris samaawaati wal ardi wa Huwa yut’imu wa laa yut’am; qul inneee umirtu an akoona awwala man aslama wa laa takoonanna minal mushrikeen

English Translation:
"Say, “Is it other than Allah I should take as a protector, Creator of the heavens and the earth, while it is He who feeds and is not fed?” Say, [O Muhammad], “Indeed, I have been commanded to be the first [among you] who submit [to Allah] and [was commanded], ‘Do not ever be of the polytheists.’" (Qur'an 6:14 )

We've explored in more detail how a believer benefits in understanding how Allah سُبْحَٰنَهُۥ وَتَعَٰلَىٰ is the giver of sustenance (see the name ar-Razzaq). But a point worth reiterating is if you do believe that Allah is al-Muqit, then you realize the importance of sabr (patience). “And We will surely test you with something of fear and hunger and a loss of wealth and lives and fruits, but give good tidings to the patient…” (Qur'an 2:155) Go out in the world, be as deliberate as you can be, do your work, do what's required of you but leave the rest to Allah سُبْحَٰنَهُۥ وَتَعَٰلَىٰ. Nothing can happen without His will and if you trust He is the nourisher, the provider, the all-wise then you can take the pressure off yourself. Leave it to Allah سُبْحَٰنَهُۥ وَتَعَٰلَىٰ.

Abu Huraira reported Allah's Messenger ﷺ as saying: O Allah, make the provision of Muhammad's family sufficient just to sustain life. [1]

References:
[1] Sahih Muslim 1055

skip_previous play_arrow skip_next
0:00/0:00
volume_up

Free 99 Names of Allah Course

Join us for our email series, three times a week.

Jazakallah Khairan! Check your inbox!