AL-GHANI/AL-GHANIYY SIGNIFICATION - 99 NOMS D'ALLAH:

88.

Al-Ghani / Al-Ghaniyy

(L’Autosuffisant)

Signification d'Al-Ghani:

Le riche, l'indépendant, l'opulent.

Allah est le symbole de l'indépendance et de la prospérité de l'humanité.

Allah سُبْحَٰنَهُۥ وَتَعَٰلَىٰ a pour nom Al-Ghaniyy (en arabe: ٱلْغَنيُّ), Il est Celui qui se suffit à Lui-même et qui est Indépendant. Il n'a besoin de rien car Il est complètement satisfait et libre de toute dépendance. Allah est Celui dont la richesse et les richesses dépendent de tous les autres.

Mentions d' Al-Ghani:
Dans le Coran et les Hadiths

Arabic Root:
De la racine ghayn-nun-ya (غ ن ي), aux connotations arabes classiques suivantes: être libre de désirs ou de besoins, être autosuffisant, indépendant, être capable de se passer de l'aide des autres, être content, satisfait, être riche, prospère.

Le nom d'Allah سُبْحَٰنَهُۥ وَتَعَٰلَىٰ Al-Ghani, le riche ou l'opulent. C'est l'un des noms d'Allah سُبْحَٰنَهُۥ وَتَعَٰلَىٰ du Coran car il est mentionné 18 fois. Il est souvent expliqué en paire avec Al-Mughni (L'Enrichisseur) en raison de la proximité de son sens. Mais, pour information, Al-Mughni est l'un des noms qui ne fait pas l'objet d'un consensus pour être accepté comme nom officiel d'Allah, car il n'est pas mentionné dans le Coran.

Le mot ghni (غْنِيَ) est souvent considéré comme riche ou fortuné. Dans le Coran, "Allah a certainement entendu la déclaration de ceux [les Juifs] qui ont dit: innal laaha faqeerunw wa nahnu aghniyaaa "En effet, Allah est pauvre, alors que nous sommes riches" (Qur'an 3:181).Dans un hadith qudsi, le Prophète Muhammad ﷺ a rapporté qu'Allah سُبْحَٰنَهُۥ وَتَعَٰلَىٰ a dit, "[...] O Mes serviteurs, si le premier et le dernier d'entre vous se levaient pour me demander quelque chose et si je donnais à chacun ce qu'il demandait, ce serait une chose que je ne pourrais pas faire. "[1]. C'est ainsi que la richesse d'Allah سُبْحَٰنَهُۥ وَتَعَٰلَىٰ est immense. Si chaque création, humaine et djinn, passée et présente, demandait à Allah سُبْحَٰنَهُۥ وَتَعَٰلَىٰ leur désir le plus profond, and Il vous le donnerait, cela l'épuiserait autant que si vous plongiez une aiguille dans l'océan et essayiez d'en extraire un peu d'eau. C'est la richesse de Al-Ghaniyy. Sa capacité à fournir est inépuisable.

Vivre une vie riche:
Si vous deviez demander à Allah سُبْحَٰنَهُۥ وَتَعَٰلَىٰ de vous offrir une vie riche, qu'est-ce que cela signifierait? Une dimension peut inclure le succès monétaire. Mais si c'est tout ce qui vous importe, vous aurez manqué l'objectif d'une vie vraiment riche. Imaginez une personne à qui Allah سُبْحَٰنَهُۥ وَتَعَٰلَىٰ mais avec une courte durée de vie, des problèmes de santé, un minimum d'amour et de soutien de la part de ses amis ou de sa famille, avec une capacité limitée de penser et de raisonner. Diriez-vous que cette personne mène une vie riche? Leur souhait aura été gaspillé car ils n'ont même pas considéré le but de leur existence, qui est de glorifier et d'adorer Allah سُبْحَٰنَهُۥ وَتَعَٰلَىٰ. Ils traverseront toute leur vie sans but, et le jour de la résurrection, ils seront perdus.

Il s'agit ici d'illustrer le fait que l'on ne peut pas faire autrement que d'être un homme.

قَالَ ٱلَّذِي عِندَهُۥ عِلۡمٞ مِّنَ ٱلۡكِتَٰبِ أَنَا۠ ءَاتِيكَ بِهِۦ قَبۡلَ أَن يَرۡتَدَّ إِلَيۡكَ طَرۡفُكَۚ فَلَمَّا رَءَاهُ مُسۡتَقِرًّا عِندَهُۥ قَالَ هَٰذَا مِن فَضۡلِ رَبِّي لِيَبۡلُوَنِيٓ ءَأَشۡكُرُ أَمۡ أَكۡفُرُۖ وَمَن شَكَرَ فَإِنَّمَا يَشۡكُرُ لِنَفۡسِهِۦۖ وَمَن كَفَرَ فَإِنَّ رَبِّي غَنِيّٞ كَرِيمٞ

Qaalal lazee indahoo ‘ilmum minal Kitaabi ana aateeka bihee qabla ai yartadda ilaika tarfuk; falammaa ra aahu mustaqirran ‘indahoo qaala haazaa min fadli Rabbee li yabluwaneee ‘a-ashkuru am akfuru wa man shakara fa innamaa yashkuru linafsihee wa man kafara fa inna Rabbee Ghaniyyun Kareem

English Translation:
"Said one who had knowledge from the Scripture, 'I will bring it to you before your glance returns to you.' And when [Solomon] saw it placed before him, he said, 'This is from the favor of my Lord to test me whether I will be grateful or ungrateful. And whoever is grateful – his gratitude is only for [the benefit of] himself. And whoever is ungrateful – then indeed, my Lord is Free of need and Generous.'" — (Qur'an 27:40)

وَرَبُّكَ ٱلْغَنِىُّ ذُو ٱلرَّحْمَةِ ۚ إِن يَشَأْ يُذْهِبْكُمْ وَيَسْتَخْلِفْ مِنۢ بَعْدِكُم مَّا يَشَآءُ كَمَآ أَنشَأَكُم مِّن ذُرِّيَّةِ قَوْمٍ ءَاخَرِينَ

Wa Rabbukal ghaniyyu zur rahmah; iny yasha’ yuz hibkum wa yastakhlif mim ba’dikum maa yashaaa’u kamaaa ansha akum min zurriyyati qawmin aakhareen

English Translation:
" Ton Seigneur est le Suffisant à Soi-même, le Détenteur de la miséricorde. S'Il voulait, Il vous ferait périr et mettrait à votre place qui Il veut, de même qu'Il vous a créés d'une descendance d'un autre peuple." — (Qur'an 6:133)

La promesse d'Iblees:
Parfois, nous pouvons être très peu reconnaissants des bénédictions qu'Allah سُبْحَٰنَهُۥ وَتَعَٰلَىٰ nous a données. Il a pourvu à nos besoins et nous n'en sommes pas conscients. Nous ne sommes pas rassasiés par les choses que nous possédons. C'est la malédiction de shaitan de chercher la prochaine chose, puis la prochaine chose, et après cela, il y a quelque chose d'autre sur lequel nous pouvons nous fixer. Nous n'avons fini de chasser que lorsque nous avons atteint nos tombes. Telle était la promesse d'Iblees. Il a juré de rendre l'homme ingrat après son refus de se prosterner devant Adam (as): "Alors je viendrai à eux de devant eux et de derrière eux, de leur droite et de leur gauche, et tu ne trouveras pas la plupart d'entre eux reconnaissants [envers Toi]." (Qur'an 7:17)

In Dans les traditions prophétiques de Muhammad ﷺ, vous trouverez le meilleur exemple de comportement. Il ne faisait jamais l'éloge de la nourriture ou de la boisson. Il exprimait sa gratitude envers celui qui l'avait préparée. Abu Sa'id al-Khudri a raconté que lorsque le messager de Dieu eut fini de manger, il dit: "Louange à Dieu qui nous a donné à manger et à boire et qui a fait de nous des musulmans." [2] and also, Anas a dit: "Lorsque le Prophète, qu'Allah le bénisse et lui accorde la paix, se coucha, il dit: "Louange à Allah qui nous a donné à manger et à boire, qui nous a donné de quoi manger et qui nous a donné un refuge. Combien de personnes n'ont ni nourriture ni refuge?'" [3] C'est ce que signifie être conscient des bénédictions d'Allah.

Rien ne peut reposer sur l'ambition et la capacité humaines seules, nous pouvons nous bercer d'illusions à ce sujet, mais tout succès vient d'Allah سُبْحَٰنَهُۥ وَتَعَٰلَىٰ. Ne reconnaissons-nous pas ses bienfaits? Il nous a donné la capacité de voir, de respirer, d'entendre, de penser, de réfléchir et d'aimer. Ce nom d'Allah سُبْحَٰنَهُۥ وَتَعَٰلَىٰ devrait instiller l'humilité dans le cœur du croyant. Cela devrait nous amener à penser à Lui et à voir les bénédictions qu'Il a placées autour de nous. Chaque jour, nous avons de quoi manger, nous nous réveillons et nous avons l'occasion de passer du temps avec nos beaux enfants, notre conjoint, nos amis et/ou notre famille. Tout cela est une bénédiction d'Allah سُبْحَٰنَهُۥ وَتَعَٰلَىٰ.

۞قَوۡلٞ مَّعۡرُوفٞ وَمَغۡفِرَةٌ خَيۡرٞ مِّن صَدَقَةٖ يَتۡبَعُهَآ أَذٗىۗ وَٱللَّهُ غَنِيٌّ حَلِيمٞ

Qawlum ma’roofunw wa maghfiratun khairum min sadaqatiny yatba’uhaaa azaa; wallaahu Ghaniyyun Haleem

English Translation:
"Kind speech and forgiveness are better than charity followed by injury. And Allah is Free of need and Forbearing." — (Qur'an 2:263)

Reflection:
Nous pouvons invoquer Al-Ghani (Le Riche) et Al-Mughni (L'Enrichisseur) chaque fois que vous êtes dans le besoin. Allah سُبْحَٰنَهُۥ وَتَعَٰلَىٰ est illimité, et nous ne devrions jamais craindre de lui demander, car à qui d'autre pourrions-nous demander? L'équilibre est que nous devons faire attention à ne pas être ingrats ou insatisfaits des cadeaux qu'Il nous a déjà donnés. Faites preuve de discernement dans vos désirs mondains. Si cela vous est bénéfique, demandez à Allah سُبْحَٰنَهُۥ وَتَعَٰلَىٰ. Mais si vous ne voulez quelque chose que par cupidité, orgueil, ou pour vous élever dans les rangs sociaux, nous devrions réfléchir à deux fois à son importance. Ce qui serait le mieux pour le croyant est de vivre une vie de détachement comme l'a fait le Prophète Muhammad ﷺ. Pour celui qui n'a besoin de rien d'autre que d'Allah, سُبْحَٰنَهُۥ وَتَعَٰلَىٰ est le plus riche parmi les gens.

Ali (ra) a raconté qu'un Mukatib vint le voir et lui dit: " En effet, je ne suis pas capable de faire ma Kitabah, alors aidez-moi: "En effet, je ne suis pas capable de faire ma Kitabah, alors aidez-moi." Il lui répondit: "Ne devrais-je pas t'enseigner des paroles que le Messager d'Allah (ﷺ) m'a enseignées? Si tu avais sur toi une dette semblable à la montagne de Sir, Allah la remplirait pour toi. Il dit: [4]

اللَّهُمَّ اكْفِنِي بِحَلاَلِكَ عَنْ حَرَامِكَ وَأَغْنِنِي بِفَضْلِكَ عَمَّنْ سِوَاكَ

Allahummakfini bihalalika `an haramika, wa aghnini bi fadlika `amman siwaka

English Translation:
" Ô Allah, fais-moi bénéficier de Ton licite contre Ton illicite, et rends-moi indépendant de tous ceux qui sont en dehors de Toi"

C'est une belle supplication pour demander à Allah سُبْحَٰنَهُۥ وَتَعَٰلَىٰ de nous aider dans les dettes. Mais plus généralement, c'est aussi un du'a de gratitude et de détachement. Demander à Allah سُبْحَٰنَهُۥ وَتَعَٰلَىٰ de nous rendre indépendants, libres de tout besoin. Nous n'avons pas nécessairement besoin de plus que ce que nous avons actuellement pour être en paix. Cela s'applique dans le domaine du rizq pour que nos carrières nous suffisent, afin que nous ne tombions pas dans les actes interdits d'usure, de tricherie, de vol, etc. Cela s'applique également aux mariages. Cela s'applique également aux mariages. Pour que nous soyons suffisants dans nos relations et que nous ne désirions rien d'autre que ce qui a été interdit..

Un regard sur le mode de vie du Prophète ﷺ:
Dans l'une des plus longues narrations de hadith, Umar bin Al-Khattab aurait rendu visite au prophète Muhammad ﷺ dans sa maison, et ce qu'il a vu l'a fait pleurer. "Pourquoi pleures-tu? Umar répondit: "Ô Messager d'Allah ﷺ César et Khosrau mènent la vie (c'est-à-dire une vie luxueuse) alors que toi, Messager d'Allah ﷺ bien que tu sois, tu vis dans l'indigence ." Le Prophète ﷺ répondit alors: " Ne seras-tu pas satisfait qu'ils jouissent de ce monde et que nous soyons dans l'au-delà?'" [5] Dans ce hadith, Umar décrit le mode de vie pauvre du prophète Muhammad ﷺ. Il entra dans la maison du prophète Muhammad ﷺ et le trouva allongé sur une natte faite de feuilles de palmier. Rien ne séparait le prophète Muhammad ﷺ de la natte. Lorsqu'il se détacha de la natte, on pouvait visiblement voir les marques de branches qu'elle avait laissées sur son corps. Lorsqu'il vit ces marques, Umar se mit à pleurer. Même lorsque les conditions économiques des musulmans se sont améliorées, le prophète Muhammad ﷺ est resté humble. Même dans la pauvreté, il ﷺ s'est vu offrir de nombreux pots-de-vin par des chefs païens pour qu'il abandonne sa campagne, et il les a toujours refusés parce qu'avec Allah سُبْحَٰنَهُۥ وَتَعَٰلَىٰ, Il était suffisant.

Références:
[1] Sahih Muslim 2577a
[2] Mishkat al-Masabih 4204
[3] Sahih (Al-Albani) Al-Adab Al-Mufrad Book 50, Hadith 1206
[4] Hasan (Darussalam) Jami` at-Tirmidhi 3563
[5] Sahih al-Bukhari 4913

skip_previous play_arrow skip_next
0:00/0:00
volume_up