AL-HAQQ SIGNIFICATION - 99 NOMS D'ALLAH:

51.

Al-Haqq

(La vérité absolue)

Signification d’Al-Haqq:

Le Véritable, le Réel, l'Incarnation de la Vérité.

Allah سُبْحَٰنَهُۥ وَتَعَٰلَىٰ est Al-Haqq (en arabe: ٱلْحَقُّ), ce qui signifie: la seule réalité, celui qui incarne la vérité, l'absolu. Puisqu'il est le seul et véritable Dieu, il a tous les droits d'être adoré. Son essence est inéluctable et inchangée.

Mentions d’Al-Haqq:
Dans le Coran et le Hadith

Arabic Root:
De la racine ha-qaf-qaf (ح ق ق), qui a les connotations arabes classiques suivantes: être approprié, aux exigences de la sagesse, de la justice, de la vérité ou du fait. Être en accord avec les besoins de la situation, être vrai, juste, approprié. Être authentique, réel, solide, substantiel. Être établi, confirmé comme un fait. Être nécessaire, requis, justifié.

La vérité d'Allah:
Allah سُبْحَٰنَهُۥ وَتَعَٰلَىٰ l'essence même est la vérité. Il y a plusieurs couches de sa vérité. Par exemple, sa parole est la vérité (le Coran et les messagers), notre rencontre avec lui est la vérité (la résurrection) et sa promesse est la vérité (le paradis et l'enfer). Par définition, la vérité ne change jamais. Elle est absolue ou certaine. Ainsi, seul Allah سُبْحَٰنَهُۥ وَتَعَٰلَىٰ est la vérité. Son existence est durable et éternelle. Tout ce qui n'est pas Allah سُبْحَٰنَهُۥ وَتَعَٰلَىٰ se détériore lentement, alors comment pouvons-nous avoir confiance en autre chose que Lui. Le Coran mentionne: " Ce qu'on vous a promis se produira. Quand les étoiles s'éteindront, quand le ciel s'ouvrira, quand les montagnes seront emportées, et quand le temps des messagers sera venu... Pour quel jour a-t-il été reporté? Au jour du jugement." (Qur'an 77:7-13)

ذَٰلِكَ بِأَنَّ ٱللَّهَ هُوَ ٱلۡحَقُّ وَأَنَّ مَا يَدۡعُونَ مِن دُونِهِ ٱلۡبَٰطِلُ وَأَنَّ ٱللَّهَ هُوَ ٱلۡعَلِيُّ ٱلۡكَبِيرُ

Zaalika bi annal laaha Huwal Haqqu wa anna maa yad'oona min doonihil baatilu wa annal laaha Huwal 'Aliyyul Kabeer (section 3)

English Translation:
"Il en est ainsi parce qu'Allah est la Vérité, et que tout ce qu'ils invoquent en dehors de Lui est le Faux, et qu'Allah, c'est Lui le Haut, le Grand." — (Qur'an 31:30)

Le fait de comprendre qu'Allah سُبْحَٰنَهُۥ وَتَعَٰلَىٰ est l'incarnation de la vérité est également un témoignage de la perfection de son jugement et de sa connaissance. Avec cette compréhension, nous devrions adhérer à la guidance qu'Il a établie. Parfois, nous pouvons trouver des restrictions qui semblent gênantes ou sans raison, mais nous devons réaliser que nous ne savons pas toujours ce qui est le mieux pour nous. Nous devons faire confiance à Allah سُبْحَٰنَهُۥ وَتَعَٰلَىٰ sait ce qui est le mieux. C'est pourquoi le croyant doit faire preuve de retenue et se soumettre à la vérité.

فَذَٰلِكُمُ ٱللَّهُ رَبُّكُمُ ٱلۡحَقُّۖ فَمَاذَا بَعۡدَ ٱلۡحَقِّ إِلَّا ٱلضَّلَٰلُۖ فَأَنَّىٰ تُصۡرَفُونَ

Fazaalikumul laahu Rabbukumul haqq; famaazaa ba'dal haqqi illad dalaalu fa anna tusrafoon

English Translation:
" Tel est Allah, votre vrai Seigneur. Au delà de la vérité qu'y a-t-il donc sinon l'égarement? Comment alors pouvez-vous, vous détourner?" — (Qur'an 10:32)

ثُمَّ رُدُّوٓاْ إِلَى ٱللَّهِ مَوۡلَىٰهُمُ ٱلۡحَقِّۚ أَلَا لَهُ ٱلۡحُكۡمُ وَهُوَ أَسۡرَعُ ٱلۡحَٰسِبِينَ

Summa ruddooo ilallaahi mawlaahumul haqq; alaa lahul hukmu wa Huwa asra'ul haasibeen

English Translation:
"Ils sont ensuite ramenés vers Allah, leur vrai Maître. C'est à Lui qu'appartient le jugement et Il est le plus prompt des juges." — (Qur'an 6:62)

ذَٰلِكَ بِأَنَّ ٱللَّهَ هُوَ ٱلۡحَقُّ وَأَنَّهُۥ يُحۡيِ ٱلۡمَوۡتَىٰ وَأَنَّهُۥ عَلَىٰ كُلِّ شَيۡءٖ قَدِيرٞ

Zaalika bi annal laaha Huwal haqqu wa annahoo yuhyil mawtaa wa annahoo 'alaakulli shai'in Qadeer

English Translation:
"Il en est ainsi parce qu'Allah est la vérité; et c'est Lui qui rend la vie aux morts; et c'est Lui qui est Omnipotent." — (Qur'an 22:6)

ذَٰلِكَ بِأَنَّ ٱللَّهَ هُوَ ٱلۡحَقُّ وَأَنَّ مَا يَدۡعُونَ مِن دُونِهِۦ هُوَ ٱلۡبَٰطِلُ وَأَنَّ ٱللَّهَ هُوَ ٱلۡعَلِيُّ ٱلۡكَبِيرُ

Zaalika bi annal laaha Huwal haqqu wa anna maa yad'oona min doonihee huwal baatilu wa annal laaha Huwal 'Aliyyul kabeer

English Translation:
"C'est ainsi qu'Allah est Lui le Vrai, alors que ce qu'ils invoquent en dehors de Lui est le faux; c'est Allah qui est le Sublime, le Grand." — (Qur'an 22:62)

Qu'est-ce que la vérité?
Beaucoup pensent que la vérité est la science, mais c'est faux. Il n'y a pas de vérité objective en science. Au contraire, l'objectif de la science est de réfuter ce que nous savons actuellement. Ce n'est que dans l'incapacité de réfuter que nous développons une certaine compréhension de ce qui est "vrai," c'est-à-dire jusqu'à ce qu'il soit réfuté. Tel est le processus scientifique. Son objectif n'est pas de fournir des conclusions, mais de proposer un modèle de la réalité qui soit cohérent avec les observations collectives de l'humanité au fil du temps.

Les choses qui sont "vraies" depuis des milliers d'années sont des choses qui ont été testées de manière approfondie et qui ont donc gagné un degré de confiance plus élevé. Même dans ce cas, il existe des changements de paradigme. Il fut un temps où l'opinion prédominante était que la Terre était plate et non ronde. Il fut un temps où l'on encourageait les patients diabétiques à manger du sucre parce qu'il semblait que leur organisme était tout simplement capable d'éliminer le sucre de leur système. Pour compenser, les médecins suggéraient donc de manger plus de sucre afin de compenser la perte. Ce n'est qu'à force d'essais et d'erreurs qu'ils ont découvert que ce n'était pas le cas. Il est difficile de savoir ce que l'on ne sait pas. Chaque génération devrait avoir moins d'angles morts que la précédente, ce qui nous permet d'être plus confiants aujourd'hui qu'à n'importe quel moment dans le passé.[1]

Mais cela ne veut pas dire que les angles morts n'existent pas ou ne peuvent pas exister. Et si la réalité que nous connaissons aujourd'hui n'était qu'une illusion? Une limitation de nos organes sensoriels ou la première couche d'un tableau plus vaste? Nous ne saurons peut-être jamais si nos observations sont réelles ou si elles ne sont que des ombres de la réalité. Le Coran affirme que "la vie de ce monde n'est qu'illusion" (Qur'an 57:20). Nous en sommes donc arrivés au point où nous devons accepter que nous ne savons presque rien. C'est libérateur... nous réalisons que personne ne sait rien, et c'est un bon point de départ parce qu'il ouvre la porte à l'humilité et nous expose à l'ouverture de toutes les possibilités. La seule et unique vérité absolue dont nous pouvons être sûrs est ilaha illallah muhammadur rasulullah, "Il n'y a pas d'autre divinité qu'Allah." Le prophète Muhammad ﷺ est son messager."

Abu Hanifa et l’athée:
Ibn Abi al-'Izz a rapporté: On raconte qu'Abu Hanifa, qu'Allah lui fasse miséricorde, fut abordé par des philosophes qui voulaient discuter avec lui de l'unicité de la Seigneurie d'Allah. Abu Hanifa leur dit: "Avant de discuter de cette question, dites-moi ce que vous pensez d'un bateau sur l'Euphrate qui se rend sur la rive, se charge de nourriture et d'autres choses, puis revient, jette l'ancre et décharge tout seul, sans que personne ne le conduise ou ne le contrôle? Ils répondirent: "C'est impossible." Abu Hanifa a dit: "Si c'est impossible avec un bateau, comment le monde, dans toute son immensité, peut-il se mouvoir de lui-même?"

L'idée d'Abou Hanifa est qu'à l'origine de toute affirmation, il y a Allah سُبْحَٰنَهُۥ وَتَعَٰلَىٰ. Ces choses n'ont pas besoin d'être exclusives l'une de l'autre; elles peuvent coexister. Croire en la science, c'est être témoin et voir Allah سُبْحَٰنَهُۥ وَتَعَٰلَىٰ. Vous observez et appréciez la manifestation de Sa création.

Supplications comprenant le nom Al-Haqq:
Il a été rapporté d'Abu Hurairah que le Messager d'Allah (ﷺ) avait l'habitude de dire dans son Talbiyah: "Labbaika ilahal-haqq, labbaika (Me voici, ô dieu de la vérité, me voici)." [2]

Raconté par Ibn Abbas: Lorsque le Prophète (ﷺ) se levait la nuit pour faire la prière de Tahajjud, il avait l'habitude de dire:[3]

اللَّهُمَّ لَكَ الْحَمْدُ أَنْتَ قَيِّمُ السَّمَوَاتِ وَالأَرْضِ وَمَنْ فِيهِنَّ وَلَكَ الْحَمْدُ لَكَ مُلْكُ السَّمَوَاتِ وَالأَرْضِ وَمَنْ فِيهِنَّ وَلَكَ الْحَمْدُ أَنْتَ نُورُ السَّمَوَاتِ وَالأَرْضِ وَلَكَ الْحَمْدُ أَنْتَ الْحَقُّ وَوَعْدُكَ الْحَقُّ وَلِقَاؤُكَ حَقٌّ وَقَوْلُكَ حَقٌّ وَالْجَنَّةُ حَقٌّ وَالنَّارُ حَقٌّ وَالنَّبِيُّونَ حَقٌّ وَمُحَمَّدٌ صلى الله عليه وسلم حَقٌّ وَالسَّاعَةُ حَقٌّ اللَّهُمَّ لَكَ أَسْلَمْتُ وَبِكَ آمَنْتُ وَعَلَيْكَ تَوَكَّلْتُ وَإِلَيْكَ أَنَبْتُ وَبِكَ خَاصَمْتُ وَإِلَيْكَ حَاكَمْتُ فَاغْفِرْ لِي مَا قَدَّمْتُ وَمَا أَخَّرْتُ وَمَا أَسْرَرْتُ وَمَا أَعْلَنْتُ أَنْتَ الْمُقَدِّمُ وَأَنْتَ الْمُؤَخِّرُ لاَ إِلَهَ إِلاَّ أَنْتَ

Allahumma lakal-hamd. Anta qaiyyimus-samawati wal-ard wa man fihinna. Walakal-hamd, Laka mulkus-samawati wal-ard wa man fihinna. Walakal-hamd, anta nurus-samawati wal-ard. Wa lakal-hamd, anta-l-haq wa wa'duka-lhaq, wa liqa'uka Haq, wa qauluka Haq, wal-jannatu Han wan-naru Haq wannabiyuna Haq. Wa Muhammadun, sallal-lahu'alaihi wasallam, Haq, was-sa'atu Haq. Allahumma aslamtu Laka wabika amantu, wa 'Alaika tawakkaltu, wa ilaika anabtu wa bika khasamtu, wa ilaika hakamtu faghfir li ma qaddamtu wama akh-khartu wama as-rartu wama'a lantu, anta-l-muqaddim wa anta-l-mu akh-khir, la ilaha illa anta (or la ilaha ghairuka)

English Translation:
"Ô Allah, c'est à toi que reviennent tous les éloges. Toutes les louanges sont pour Toi, Tu es le Détenteur des Cieux et de la Terre, et de ce qui s'y trouve. Toutes les louanges sont pour toi, tu possèdes les cieux et la terre, et tout ce qu'ils contiennent. Toutes les louanges sont pour Toi; Tu es la Lumière des Cieux et de la Terre Et toutes les louanges sont pour Toi; Tu es le Roi des Cieux et de la Terre; Et toutes les louanges sont pour Toi; Tu es la Vérité et Ta Promesse est la vérité, Et Te rencontrer est vrai, Ta Parole est la vérité Et le Paradis est vrai Et l'Enfer est vrai Et tous les Prophètes (que la Paix soit sur eux) sont vrais; Et Muhammad est vrai, Et le Jour de la Résurrection est vrai. Ô Allah Je m'en remets à Toi, je crois en Toi et je m'en remets à Toi. Je me repens à Toi, et c'est avec Ton aide que je discute (avec mes adversaires, les mécréants) et que je Te prends comme juge (pour nous départager). Pardonne-moi mes péchés passés et futurs, et tout ce que j'ai caché ou révélé. C'est Toi qui fais avancer les uns et reculer les autres. Il n'y a de culte que pour Toi."

Reflection:
Le croyant bénéficie du fait de savoir qu'Allah سُبْحَٰنَهُۥ وَتَعَٰلَىٰ est Al-Haqq (La Vérité). Nous vivons en suivant le message de l'Islam pour recevoir Sa promesse. Le Coran est le livre de la vérité venant d'Allah سُبْحَٰنَهُۥ وَتَعَٰلَىٰ. Il nous enseigne les principes de base pour profiter de la vie tout en honorant nos devoirs. Il fournit un schéma directeur sur la façon dont nous devrions structurer notre vie, le type de personne que nous devrions être, l'importance de cette vie et l'importance encore plus grande de la prochaine.

References:
[1] Soit dit en passant, il ne s'agit pas d'une remarque ou d'une prise de position anti-science. Je comprends qu'elle puisse être controversée, notamment en ce qui concerne la pandémie et les vaccins. Le processus scientifique décrit est l'approximation la plus proche de la vérité, mais il est loin d'être une vérité objective. Plaider pour un scepticisme raisonnable et éviter de devenir cynique sans raison.
[2] Sahih (Darussalam) Sunan Ibn Majah 2920
[3] Sahih Al-Bukhari 1120

skip_previous play_arrow skip_next
0:00/0:00
volume_up