Surah Abasa Ayat 22 in Arabic Text
English Translation
Here you can read various translations of verse 22
Then when He wills, He will resurrect him.
Then, when it is His Will, He will raise him up (again).
and then, whenever He wishes, He will raise him back to life.
Then, when it is His Will, He will resurrect him (again).
Then, when He will, He bringeth him again to life.
Thereafter when He (so) decides, He makes him rise again.
When He wills, He will raise him up again.
پھر جب چاہے گا اسے زنده کر دے گا
Quran 80 Verse 22 Explanation
For those looking for commentary to help with the understanding of Surah Abasa ayat 22, we’ve provided two Tafseer works below. The first is the tafseer of Abul Ala Maududi, the second is of Ibn Kathir.
Ala-Maududi
(80:22) and then, whenever He wishes, He will raise him back to life.[15]
15. That is, he does not either have the power to refuse to rise up when the Creator may will to resurrect him after death. When he was first created, he was not consulted: he was not asked whether he wanted to be created or not. Even if he had refused, he would have been created. Likewise, his resurrection is also not dependent upon his will and assent that he may rise from death if he so likes, or refuse to rise if he does not like. In this matter, he is also absolutely helpless before the Creator’s will. Whenever He wills, He will resurrect him, and he will have to rise whether he likes it or not.
Ibn-Kathir
The tafsir of Surah Abasa verse 22 by Ibn Kathir is unavailable here.
Please refer to Surah Abasa ayat 17 which provides the complete commentary from verse 17 through 32.
Quick navigation links