Surah Ahqaf Ayat 13 in Arabic Text
English Translation
Here you can read various translations of verse 13
Indeed, those who have said, “Our Lord is Allah,” and then remained on a right course – there will be no fear concerning them, nor will they grieve.
Verily those who say, “Our Lord is Allah,” and remain firm (on that Path),- on them shall be no fear, nor shall they grieve.
Surely those who said: “Our Lord is Allah” and then remained steadfast shall have nothing to fear nor to grieve.
Verily, those who say: “Our Lord is (only) Allah,” and thereafter Istaqamu (i.e. stood firm and straight on the Islamic Faith of Monotheism by abstaining from all kinds of sins and evil deeds which Allah has forbidden and by performing all kinds of good deeds which He has ordained), on them shall be no fear, nor shall they grieve.
Lo! those who say: Our Lord is Allah, and thereafter walk aright, there shall no fear come upon them neither shall they grieve.
Surely the ones who have said, “Our Lord is Allah, ” thereafter have gone straight, then no fear will be on them, nor will they grieve.
For those who say, ‘Our lord is God,’ and then follow the straight path there is no fear, nor shall they grieve:
بیشک جن لوگوں نے کہا کہ ہمارا رب اللہ ہے پھر اس پر جمے رہے تو ان پر نہ تو کوئی خوف ہوگا اور نہ غمگین ہوں گے
Quran 46 Verse 13 Explanation
For those looking for commentary to help with the understanding of Surah Ahqaf ayat 13, we’ve provided two Tafseer works below. The first is the tafseer of Abul Ala Maududi, the second is of Ibn Kathir.
Ala-Maududi
(46:13) Surely those who said: “Our Lord is Allah” and then remained steadfast shall have nothing to fear nor to grieve.[18]
18. For explanation, see (Surah HaMim As-Sajdah, ayat 30) note 33-35.
Ibn-Kathir
The tafsir of Surah Ahqaf verse 13 by Ibn Kathir is unavailable here.
Please refer to Surah Ahqaf ayat 10 which provides the complete commentary from verse 10 through 14.
Quick navigation links