Surah Ahqaf >> Currently viewing Surah Ahqaf Ayat 22 (46:22)

Surah Ahqaf Ayat 22 in Arabic Text

قَالُوٓاْ أَجِئۡتَنَا لِتَأۡفِكَنَا عَنۡ ءَالِهَتِنَا فَأۡتِنَا بِمَا تَعِدُنَآ إِن كُنتَ مِنَ ٱلصَّـٰدِقِينَ
Qaaloo aji’tanaa li taa fikanaa ‘an aalihatinaa fa’tinaa bimaa ta’idunaaa in kunta minas saadiqeen

English Translation

Here you can read various translations of verse 22

Sahih International
They said, “Have you come to delude us away from our gods? Then bring us what you promise us, if you should be of the truthful.”

Yusuf Ali
They said: “Hast thou come in order to turn us aside from our gods? Then bring upon us the (calamity) with which thou dost threaten us, if thou art telling the truth?”

Abul Ala Maududi
They said: “Have you come to us to turn us away from our gods? Then, bring upon us the scourge that you threaten us with. Do so if you are truthful.”

Muhsin Khan
They said: “Have you come to turn us away from our aliha (gods)? Then bring us that with which you threaten us, if you are one of the truthful!”

Pickthall
They said: Hast come to turn us away from our gods? Then bring upon us that wherewith thou threatenest us, if thou art of the truthful.

Dr. Ghali
They said, “Have you come to us to falsely (diverge) us from our gods? Then come up to us with (i.e., bring us) what you promise us, in case you are of the sincere.”

Abdel Haleem
but they said, ‘Have you come to turn us away from our gods? If what you say is true, bring down that punishment you threaten us with!’

Muhammad Junagarhi
قوم نے جواب دیا، کیا آپ ہمارے پاس اس لئے آئے ہیں کہ ہمیں اپنے معبودوں (کی پرستش) سے باز رکھیں؟ پس اگر آپ سچے ہیں تو جس عذاب کا آپ وعده کرتے ہیں اسے ہم پر ﻻ ڈالیں

Quran 46 Verse 22 Explanation

For those looking for commentary to help with the understanding of Surah Ahqaf ayat 22, we’ve provided two Tafseer works below. The first is the tafseer of Abul Ala Maududi, the second is of Ibn Kathir.

Ala-Maududi

(46:22) They said: “Have you come to us to turn us away from our gods? Then, bring upon us the scourge that you threaten us with. Do so if you are truthful.”


There is no commentary by Abul Maududi available for this verse.

Ibn-Kathir

The tafsir of Surah Ahqaf verse 22 by Ibn Kathir is unavailable here.
Please refer to Surah Ahqaf ayat 21 which provides the complete commentary from verse 21 through 25.

Quick navigation links

Surah Ahqaf
1 . 2 . 3 . 4 . 5 . 6 . 7 . 8 . 9 . 10 . 11 . 12 . 13 . 14 . 15 . 16 . 17 . 18 . 19 . 20 . 21 . 22 . 23 . 24 . 25 . 26 . 27 . 28 . 29 . 30 . 31 . 32 . 33 . 34 . 35

surah ahqaf ayat 22
surah ahqaf ayat 23
surah ahqaf ayat 24
surah ahqaf ayat 25
surah ahqaf ayat 26

skip_previous play_arrow skip_next
0:00/0:00
volume_up