Surah Ahzab >> Currently viewing Surah Ahzab Ayat 65 (33:65)

Surah Ahzab Ayat 65 in Arabic Text

خَـٰلِدِينَ فِيهَآ أَبَدًۭا ۖ لَّا يَجِدُونَ وَلِيًّۭا وَلَا نَصِيرًۭا
Khaalideena feehaaa abadaa, laa yajidoona waliyyanw wa laa naseeraa

English Translation

Here you can read various translations of verse 65

Sahih International
Abiding therein forever, they will not find a protector or a helper.

Yusuf Ali
To dwell therein for ever: no protector will they find, nor helper.

Abul Ala Maududi
therein they shall abide for ever. They shall find none to protect or help them.

Muhsin Khan
Wherein they will abide for ever, and they will find neither a Wali (a protector) nor a helper.

Pickthall
Wherein they will abide for ever. They will find (then) no protecting friend nor helper.

Dr. Ghali
Eternally (abiding) therein forever; they will find neither a patron nor a ready vindicator.

Abdel Haleem
There they will stay permanently, with no one to befriend or support them.

Quran 33 Verse 65 Explanation

For those looking for commentary to help with the understanding of Surah Ahzab ayat 65, we’ve provided two Tafseer works below. The first is the tafseer of Abul Ala Maududi, the second is of Ibn Kathir.

Ala-Maududi

(33:65) therein they shall abide for ever. They shall find none to protect or help them.


There is no commentary by Abul Maududi available for this verse.

Ibn-Kathir

The tafsir of Surah Ahzab verse 65 by Ibn Kathir is unavailable here.
Please refer to Surah Ahzab ayat 63 which provides the complete commentary from verse 63 through 68.

Quick navigation links

Surah Ahzab
1 . 2 . 3 . 4 . 5 . 6 . 7 . 8 . 9 . 10 . 11 . 12 . 13 . 14 . 15 . 16 . 17 . 18 . 19 . 20 . 21 . 22 . 23 . 24 . 25 . 26 . 27 . 28 . 29 . 30 . 31 . 32 . 33 . 34 . 35 . 36 . 37 . 38 . 39 . 40 . 41 . 42 . 43 . 44 . 45 . 46 . 47 . 48 . 49 . 50 . 51 . 52 . 53 . 54 . 55 . 56 . 57 . 58 . 59 . 60 . 61 . 62 . 63 . 64 . 65 . 66 . 67 . 68 . 69 . 70 . 71 . 72 . 73