Surah Al-An’am Ayat 72 in Arabic Text
Here you can read various translations of verse 72
And to establish prayer and fear Him.” And it is He to whom you will be gathered.
“To establish regular prayers and to fear Allah: for it is to Him that we shall be gathered together.”
and to establish Prayer, and to have fear of Him. It is to Him that all of you shall be gathered.
And to perform As-Salat (Iqamat-as-Salat)”, and to be obedient to Allah and fear Him, and it is He to Whom you shall be gathered.
And to establish worship and be dutiful to Him, and He it is unto Whom ye will be gathered.
And to keep up the prayer (s), and be pious to Him, and He is (The One) to Whom you will be mustered.”
to establish regular prayers and be mindful of Him.’ It is to Him that you will all be gathered.
اور یہ کہ نماز کی پابندی کرو اور اس سے ڈرو اور وہی ہے جس کے پاس تم سب جمع کئے جاؤ گے
Quran 6 Verse 72 Explanation
For those looking for commentary to help with the understanding of Surah Al-An’am ayat 72, we’ve provided two Tafseer works below. The first is the tafseer of Abul Ala Maududi, the second is of Ibn Kathir.
(6:72) and to establish Prayer, and to have fear of Him. It is to Him that all of you shall be gathered.
There is no commentary by Abul Maududi available for this verse.
The tafsir of Surah Al-Anam verse 72 by Ibn Kathir is unavailable here.
Please refer to Surah Anam ayat 71 which provides the complete commentary from verse 71 through 73.
Quick navigation links
Share the message of the Qur’an