Surah Al-Anbiya >> Currently viewing Surah Al-Anbiya Ayat 107 (21:107)

Surah Al-Anbiya Ayat 107 in Arabic Text

وَمَآ أَرۡسَلۡنَٰكَ إِلَّا رَحۡمَةٗ لِّلۡعَٰلَمِينَ
Wa maaa arsalnaaka illaa rahmatal lil’aalameen

English Translation

Here you can read various translations of verse 107

Sahih International
And We have not sent you, [O Muhammad], except as a mercy to the worlds.

Yusuf Ali
We sent thee not, but as a Mercy for all creatures.

Abul Ala Maududi
We have sent you forth as nothing but mercy to people of the whole world.

Muhsin Khan
And We have sent you (O Muhammad SAW) not but as a mercy for the ‘Alamin (mankind, jinns and all that exists).

Pickthall
We sent thee not save as a mercy for the peoples.

Dr. Ghali
And in no way have We sent you except as a mercy to the worlds.

Abdel Haleem
It was only as a mercy that We sent you [Prophet] to all people.

Muhammad Junagarhi
اور ہم نے آپ کو تمام جہان والوں کے لئے رحمت بنا کر ہی بھیجا ہے

Quran 21 Verse 107 Explanation

For those looking for commentary to help with the understanding of Surah Al-Anbiya ayat 107, we’ve provided two Tafseer works below. The first is the tafseer of Abul Ala Maududi, the second is of Ibn Kathir.

Ala-Maududi

(21:107) We have sent you forth as nothing but mercy to people of the whole world.[100]


100. This verse can also be translated as: We have sent you only as a blessing for the people of the world. In both cases it will mean that the appointment of the Prophet (peace be upon him) is indeed a blessing and mercy of Allah to the whole world. This is because he aroused the neglectful world from its heedlessness and gave it the knowledge of the criterion between truth and falsehood, and warned it very clearly of both the ways of salvation and ruin. This fact has been stated here to tell the disbelievers of Makkah that they were quite wrong in their estimate of the Prophet (peace be upon him) that he was an affliction and distress for them because they said: This man has sown seeds of discard among our clans and separated near relatives from each other. They have been told here: O people, you are wrong to presume that he is an affliction for you; but he is in reality a blessing and mercy of Allah for you.

Ibn-Kathir

The tafsir of Surah Anbiya verse 107 by Ibn Kathir is unavailable here.
Please refer to Surah Anbiya ayat 105 which provides the complete commentary from verse 105 through 107.

Quick navigation links

Surah Al-Anbiya
1 . 2 . 3 . 4 . 5 . 6 . 7 . 8 . 9 . 10 . 11 . 12 . 13 . 14 . 15 . 16 . 17 . 18 . 19 . 20 . 21 . 22 . 23 . 24 . 25 . 26 . 27 . 28 . 29 . 30 . 31 . 32 . 33 . 34 . 35 . 36 . 37 . 38 . 39 . 40 . 41 . 42 . 43 . 44 . 45 . 46 . 47 . 48 . 49 . 50 . 51 . 52 . 53 . 54 . 55 . 56 . 57 . 58 . 59 . 60 . 61 . 62 . 63 . 64 . 65 . 66 . 67 . 68 . 69 . 70 . 71 . 72 . 73 . 74 . 75 . 76 . 77 . 78 . 79 . 80 . 81 . 82 . 83 . 84 . 85 . 86 . 87 . 88 . 89 . 90 . 91 . 92 . 93 . 94 . 95 . 96 . 97 . 98 . 99 . 100 . 101 . 102 . 103 . 104 . 105 . 106 . 107 . 108 . 109 . 110 . 111 . 112

surah Anbiya ayat 107
surah Anbiya ayat 108
surah Anbiya ayat 109
surah Anbiya ayat 110
surah Anbiya ayat 111

skip_previous play_arrow skip_next
0:00/0:00
volume_up