Surah Al-Anbiya Ayat 39 in Arabic Text
English Translation
Here you can read various translations of verse 39
If those who disbelieved but knew the time when they will not avert the Fire from their faces or from their backs and they will not be aided…
If only the Unbelievers knew (the time) when they will not be able to ward off the fire from their faces, nor yet from their backs, and (when) no help can reach them!
If only the unbelievers knew of the Hour when they shall not be able to keep off the Fire from their faces, nor from their backs; nor shall they be helped.
If only those who disbelieved knew (the time) when they will not be able to ward off the Fire from their faces, nor from their backs; and they will not be helped.
If those who disbelieved but knew the time when they will not be able to drive off the fire from their faces and from their backs, and they will not be helped!
If the ones who have disbelieved knew while (Or: the time when) they will not restrain the Fire from their faces nor from their backs, nor will they be vindicated.
If the disbelievers only knew, the time will arrive when they will not be able to ward off the Fire from their faces or their backs, and they will get no help.
کاش! یہ کافر جانتے کہ اس وقت نہ تو یہ کافر آگ کو اپنے چہروں سے ہٹا سکیں گے اور نہ اپنی پیٹھوں سے اور نہ ان کی مدد کی جائے گی
Quran 21 Verse 39 Explanation
For those looking for commentary to help with the understanding of Surah Al-Anbiya ayat 39, we’ve provided two Tafseer works below. The first is the tafseer of Abul Ala Maududi, the second is of Ibn Kathir.
Ala-Maududi
(21:39) If only the unbelievers knew of the Hour when they shall not be able to keep off the Fire from their faces, nor from their backs; nor shall they be helped.
There is no commentary by Abul Maududi available for this verse.
Ibn-Kathir
The tafsir of Surah Anbiya verse 39 by Ibn Kathir is unavailable here.
Please refer to Surah Anbiya ayat 38 which provides the complete commentary from verse 38 through 40.
Quick navigation links