Surah Al-Anbiya Ayat 52 in Arabic Text
English Translation
Here you can read various translations of verse 52
When he said to his father and his people, “What are these statues to which you are devoted?”
Behold! he said to his father and his people, “What are these images, to which ye are (so assiduously) devoted?”
Recall, when he said to his father and his people: “What are these images to which you are devoutly clinging?”
When he said to his father and his people: “What are these images, to which you are devoted?”
When he said unto his father and his folk: What are these images unto which ye pay devotion?
As he said to his father and his people, “What are these statues to which you are consecrating (yourselves)?”
He said to his father and his people, ‘What are these images to which you are so devoted?’
جبکہ اس نے اپنے باپ سے اور اپنی قوم سے کہا کہ یہ مورتیاں جن کے تم مجاور بنے بیٹھے ہو کیا ہیں؟
Quran 21 Verse 52 Explanation
For those looking for commentary to help with the understanding of Surah Al-Anbiya ayat 52, we’ve provided two Tafseer works below. The first is the tafseer of Abul Ala Maududi, the second is of Ibn Kathir.
Ala-Maududi
(21:52) Recall,[54] when he said to his father and his people: “What are these images to which you are devoutly clinging?”
54. Before proceeding further, it should be kept in mind that the incident from the history of Prophet Abraham (peace be upon him) has been cited here to refute the erroneous creeds of the Quraish. This was meant to hit them hard for they were the descendants of Prophet Abraham (peace be upon him) and were proud of their relationship with him. It was he who had built the Kabah which had become the center of the entire Arabia and they, being its keepers, were its most important clan. Therefore, they could not remain indifferent to this answer.
Ibn-Kathir
The tafsir of Surah Anbiya verse 52 by Ibn Kathir is unavailable here.
Please refer to Surah Anbiya ayat 51 which provides the complete commentary from verse 51 through 56.
Quick navigation links