Surah Al-Anbiya Ayat 55 in Arabic Text
English Translation
Here you can read various translations of verse 55
They said, “Have you come to us with truth, or are you of those who jest?”
They said, “Have you brought us the Truth, or are you one of those who jest?”
They said: “Are you expressing your true ideas before us or are you jesting?”
They said: “Have you brought us the truth, or are you one of those who play about?”
They said: Bringest thou unto us the truth, or art thou some jester?
They said, “Have you come to us with the Truth, or are you of the ones that play?”
They asked, ‘Have you brought us the truth or are you just playing about?’
کہنے لگے کیا آپ ہمارے پاس سچ مچ حق ﻻئے ہیں یا یوں ہی مذاق کر رہے ہیں
Quran 21 Verse 55 Explanation
For those looking for commentary to help with the understanding of Surah Al-Anbiya ayat 55, we’ve provided two Tafseer works below. The first is the tafseer of Abul Ala Maududi, the second is of Ibn Kathir.
Ala-Maududi
(21:55) They said: “Are you expressing your true ideas before us or are you jesting?”[55]
55. The literal translation will be: Are you presenting the truth before us, or just playing with us? They were so sure of the truth of their creed that they could never imagine that anyone could be serious in declaring it to be false.
Ibn-Kathir
The tafsir of Surah Anbiya verse 55 by Ibn Kathir is unavailable here.
Please refer to Surah Anbiya ayat 51 which provides the complete commentary from verse 51 through 56.
Quick navigation links