About Surah Al-Ghashiyah:

Surah Al-Ghashiyah (Arabic text: الغاشية) is the 88th chapter of the Qur’an. The surah titled in English means “The Overwhelming” and it consists of 26 verses...

SHOW MORE keyboard_arrow_down

Read Surah Al-Ghashiyah Translation and Transliteration

Select Suraharrow_drop_down
Read Tafsirarrow_drop_down
settings

Surah List

1
Al-Fatiha

The opener

الْفَاتِحَة
2
Al-Baqarah

The cow

البقرة
3
Al-Imran

Family of Imran

آل عمران
4
An-Nisa

The Women

ٱلنساء
5
Al-Ma'idah

The Table Spread

ٱلمائدة
6
Al-Anam

The Cattle

ٱلأنعام
7
Al-A'raf

The Heights

ٱلأعراف
8
Al-Anfal

The Spoils of War

ٱلأنفال
9
At-Taubah

The Repentance

ٱلتوبة
10
Yunus

Jonah

يونس
11
Hud

Hud

هود
12
Yusuf

Joseph

يوسف
13
Ar-Ra'd

Thunder

الرعد
14
Ibrahim

Abraham

إبراهيم
15
Al-Hijr

The Stoneland

الحجر
16
An-Nahl

The Bee

الْنَّحْل
17
Al-Isra

The Night Journey

الإسراء
18
Al-Kahf

The Cave

الكهف
19
Maryam

Mary

مريم
20
Ta-Ha

Ta-Ha

طه
21
Al-Anbiya

The Prophets

الأنبياء
22
Al-Hajj

The Pilgrimage

الحج
23
Al-Mu'minun

The Believers

المؤمنون‎
24
An-Nur

The Light

النور
25
Al-Furqan

The Criterion

الفرقان
26
Ash-Shu'ara

The Poets

الشعراء‎
27
An-Naml

The Ants

النمل
28
Al-Qasas

The Story

القصص
29
Al-Ankabut

Spider

العنكبوت
30
Ar-Rum

The Romans

الروم
31
Luqman

Luqman

لقمان
32
As-Sajdah

Prostration

السجدة
33
Al-Ahzab

The Confederates

الأحزاب
34
Saba

Sheba

سَبَأ
35
Fatir

The Originator

فاطر‎
36
Ya-Sin

Ya Sin

يٰسٓ‎
37
As-Saffat

Those Who Set the Ranks

الصافات
38
Sad

The letter "Saad"

ص
39
Az-Zumar

The Troops

الزمر‎
40
Ghafir

The Forgiver

غافر
41
Fussilat

Explained in Detail

فصلت
42
Ash-Shura

The Consultation

الشورى‎
43
Az-Zukhruf

The Ornaments of Gold

الزخرف
44
Ad-Dukhan

The Smoke

الدخان
45
Al-Jathiyah

The Crouching

الجاثية‎
46
Al-Ahqaf

The Wind Curved Sandhill

اَلْأَحْقَافُ
47
Muhammad

Muhammad

محمد
48
Al-Fath

The Victory

الفتح
49
Al-Hujurat

The Private Chambers

الحجرات‎
50
Qaf

Qaf

ق‎
51
Adh-Dhariyat

The Scatterers

الذاريات‎
52
At-Tur

The Mountain

الطور‎
53
An-Najm

The Star

النجم‎
54
Al-Qamar

The Moon

القمر‎
55
Ar-Rahman

The Beneficent

الرحمن
56
Al-Waqi'ah

The Inevitable

الواقعة‎
57
Al-Hadid

The Iron

الحديد
58
Al-Mujadila

The Pleading Women

المجادلة‎
59
Al-Hashr

The Exile

الحشر‎
60
Al-Mumtahanah

She That is to be Examined

الممتحنة‎
61
As-Saff

The Ranks

الصف‎
62
Al-Jumu'ah

Congregation Prayer

الجمعة‎
63
Al-Munafiqun

The Hypocrites

المنافقون‎
64
At-Taghabun

Mutual Disposession

التغابن‎
65
At-Talaq

The Divorce

الطلاق‎
66
At-Tahrim

The Prohibition

التحريم‎
67
Al-Mulk

The Sovereignty

الملك‎
68
Al-Qalam

The Pen

القلم‎
69
Al-Haqqah

The Reality

الحاقة‎
70
Al-Ma'arij

The Ascending Stairways

المعارج‎
71
Nuh

Noah

نوح‎
72
Al-Jinn

The Jinn

الجن‎
73
Al-Muzzammil

The Enshrouded One

المزمل‎
74
Al-Muddaththir

The Cloaked One

ٱلْمُدَّثِّر‎
75
Al-Qiyamah

The Resurrection

القيامة‎
76
Al-Insan

The Man

الإنسان
77
Al-Mursalat

The Emissaries

المرسلات‎
78
An-Naba

The Tidings

النبأ‎
79
An-Nazi'at

Those who drag forth

النازعات‎
80
Abasa

He Frowned

عبس‎
81
At-Takwir

The Overthrowing

التكوير‎
82
Al-Infitar

The Cleaving

الانفطار‎
83
Al-Mutaffifin

The Defrauding

المطففين‎
84
Al-Inshiqaq

The Sundering

الانشقاق‎
85
Al-Buruj

The Mansions of the Stars

البروج‎
86
At-Tariq

The Nightcommer

الطارق‎
87
Al-Ala

The Most High

الأعلى‎
88
Al-Ghashiyah

The Overwhelming

الغاشية‎
89
Al-Fajr

The Dawn

الفجر‎
90
Al-Balad

The City

البلد‎
91
Ash-Shams

The Sun

الشمس‎
92
Al-Lail

The Night

الليل‎
93
Ad-Duha

The Morning Brightness

الضحى‎
94
Ash-Sharh

The Expansion

الشرح
95
At-Tin

The Fig

التين
96
Al-Alaq

The Blood Clot

العلق‎
97
Al-Qadr

The Power

القدر‎
98
Al-Bayyina

The Evidence

البينة‎
99
Az-Zalzalah

The Earthquake

الزلزلة
100
Al-Adiyat

The Courser

العاديات‎
101
Al-Qari'ah

The Calamity

القارعة‎
102
At-Takathur

Vying for increase

التكاثر‎
103
Al-Asr

The Declining Day

العصر‎
104
Al-Humazah

The Slanderer

ٱلهُمَزَة
105
Al-Fil

The Elephant

ٱلفِيل
106
Quraysh

Quraish

قُرَيْش‎
107
Al-Ma'un

The Small Kindness

ألمَاعُون‎
108
Al-Kawthar

The Abundance

ٱلكَوْثَر
109
Al-Kafirun

The Disbelievers

ألكَافِرُونَ‎
110
An-Nasr

The Divine Support

ألنَّصْر‎
111
Al-Masad

The Palm Fiber

ألْمَسَدْ‎
112
Al-Ikhlas

The Sincerity

الْإِخْلَاص
113
Al-Falaq

The Daybreak

اَلْفَلَق‎
114
An-Nas

The Mankind

الناس‎

Reset to default

Translations:info
Yusuf Ali
Abul Ala Maududi
Muhsin Khan
Pickthall
Dr. Ghali
Abdul Haleem
Urdu - Muhammad Junagarhi
Hindi - Suhel Farooq Khan
Malay - Abdullah Muhammad Basmeih

Arabic font-size:info

Tap or select the arabic word to see the transliteration.

ex: بِسْمِ ٱللَّهِ

Auto-scrollinfo
Transliterationinfo
بِسۡمِ ٱللَّهِ ٱلرَّحۡمَٰنِ ٱلرَّحِيمِ
88:0play_arrow
Bismillah hir rahman nir raheem
Sahih International:
In the name of Allah, the Entirely Merciful, the Especially Merciful.
هَلۡ أَتَىٰكَ حَدِيثُ ٱلۡغَٰشِيَةِ
88:1play_arrow
Hal ataaka hadeesul ghaashiyah
Sahih International:
Has there reached you the report of the Overwhelming [event]?
وُجُوهٞ يَوۡمَئِذٍ خَٰشِعَةٌ
88:2play_arrow
Wujoohuny yawma ‘izin khaashi’ah
Sahih International:
[Some] faces, that Day, will be humbled,
عَامِلَةٞ نَّاصِبَةٞ
88:3play_arrow
‘Aamilatun naasibah
Sahih International:
Working [hard] and exhausted.
تَصۡلَىٰ نَارًا حَامِيَةٗ
88:4play_arrow
Taslaa naaran haamiyah
Sahih International:
They will [enter to] burn in an intensely hot Fire.
تُسۡقَىٰ مِنۡ عَيۡنٍ ءَانِيَةٖ
88:5play_arrow
Tusqaa min ‘aynin aaniyah
Sahih International:
They will be given drink from a boiling spring.
لَّيۡسَ لَهُمۡ طَعَامٌ إِلَّا مِن ضَرِيعٖ
88:6play_arrow
Laisa lahum ta’aamun illaa min daree’
Sahih International:
For them there will be no food except from a poisonous, thorny plant
لَّا يُسۡمِنُ وَلَا يُغۡنِي مِن جُوعٖ
88:7play_arrow
Laa yusminu wa laa yughnee min joo’
Sahih International:
Which neither nourishes nor avails against hunger.
وُجُوهٞ يَوۡمَئِذٖ نَّاعِمَةٞ
88:8play_arrow
Wujoohuny yawma ‘izin naa’imah
Sahih International:
[Other] faces, that Day, will show pleasure.
لِّسَعۡيِهَا رَاضِيَةٞ
88:9play_arrow
Lisa’yihaa raadiyah
Sahih International:
With their effort [they are] satisfied
فِي جَنَّةٍ عَالِيَةٖ
88:10play_arrow
Fee jannatin ‘aaliyah
Sahih International:
In an elevated garden,
لَّا تَسۡمَعُ فِيهَا لَٰغِيَةٗ
88:11play_arrow
Laa tasma’u feehaa laaghiyah
Sahih International:
Wherein they will hear no unsuitable speech.
فِيهَا عَيۡنٞ جَارِيَةٞ
88:12play_arrow
Feehaa ‘aynun jaariyah
Sahih International:
Within it is a flowing spring.
فِيهَا سُرُرٞ مَّرۡفُوعَةٞ
88:13play_arrow
Feehaa sururum marfoo’ah
Sahih International:
Within it are couches raised high
وَأَكۡوَابٞ مَّوۡضُوعَةٞ
88:14play_arrow
Wa akwaabum mawzoo’ah
Sahih International:
And cups put in place
وَنَمَارِقُ مَصۡفُوفَةٞ
88:15play_arrow
Wa namaariqu masfoofah
Sahih International:
And cushions lined up
وَزَرَابِيُّ مَبۡثُوثَةٌ
88:16play_arrow
Wa zaraabiyyu mabsoosah
Sahih International:
And carpets spread around.
أَفَلَا يَنظُرُونَ إِلَى ٱلۡإِبِلِ كَيۡفَ خُلِقَتۡ
88:17play_arrow
Afalaa yanzuroona ilalibili kaifa khuliqat
Sahih International:
Then do they not look at the camels – how they are created?
وَإِلَى ٱلسَّمَآءِ كَيۡفَ رُفِعَتۡ
88:18play_arrow
Wa ilas samaaa’i kaifa rufi’at
Sahih International:
And at the sky – how it is raised?
وَإِلَى ٱلۡجِبَالِ كَيۡفَ نُصِبَتۡ
88:19play_arrow
Wa ilal jibaali kaifa nusibat
Sahih International:
And at the mountains – how they are erected?
وَإِلَى ٱلۡأَرۡضِ كَيۡفَ سُطِحَتۡ
88:20play_arrow
Wa ilal ardi kaifa sutihat
Sahih International:
And at the earth – how it is spread out?
فَذَكِّرۡ إِنَّمَآ أَنتَ مُذَكِّرٞ
88:21play_arrow
Fazakkir innama anta Muzakkir
Sahih International:
So remind, [O Muhammad]; you are only a reminder.
لَّسۡتَ عَلَيۡهِم بِمُصَيۡطِرٍ
88:22play_arrow
Lasta ‘alaihim bimusaitir
Sahih International:
You are not over them a controller.
إِلَّا مَن تَوَلَّىٰ وَكَفَرَ
88:23play_arrow
Illaa man tawallaa wa kafar
Sahih International:
However, he who turns away and disbelieves –
فَيُعَذِّبُهُ ٱللَّهُ ٱلۡعَذَابَ ٱلۡأَكۡبَرَ
88:24play_arrow
Fa yu’azzibuhul laahul ‘azaabal akbar
Sahih International:
Then Allah will punish him with the greatest punishment.
إِنَّ إِلَيۡنَآ إِيَابَهُمۡ
88:25play_arrow
Innaa ilainaaa iyaabahum
Sahih International:
Indeed, to Us is their return.
ثُمَّ إِنَّ عَلَيْنَاحِسَابَهُم
88:26play_arrow
Summa inna ‘alainaa hisaabahum
Sahih International:
Then indeed, upon Us is their account.

 

expand_more
keyboard_arrow_up

0:00 0:00
repeat skip_previous
play_arrow
skip_next queue_music
queue_music Ayah list
close
finished reading surah badge

Masha'Allah
you've finished a Surah!

The Prophet (ﷺ) said, "The one who was devoted to the Qur'an will be told on the Day of Resurrection: 'Recite and ascend (in ranks) as you used to recite when you were in the world. Your rank will be at the last Ayah you recite."

Surah Al-Fajreast

Continue Reading...

x

Riyad as-Salihin #1001