Surah Hajj >> Currently viewing Surah Hajj Ayat 16 (22:16)

Surah Hajj Ayat 16 in Arabic Text

وَكَذَٰلِكَ أَنزَلْنَـٰهُ ءَايَـٰتٍۭ بَيِّنَـٰتٍۢ وَأَنَّ ٱللَّهَ يَهْدِى مَن يُرِيدُ
Wa kazaalika anzalnaahu aayaatim baiyinaatinw wa annal laaha yahdee mai yureed

English Translation

Here you can read various translations of verse 16

Sahih International
And thus have We sent the Qur’an down as verses of clear evidence and because Allah guides whom He intends.

Yusuf Ali
Thus have We sent down Clear Signs; and verily Allah doth guide whom He will!

Abul Ala Maududi
Even so We have revealed the Qur’an with Clear Signs. Verily Allah guides whomsoever He wills.

Muhsin Khan
Thus have We sent it (this Quran) down (to Muhammad SAW) as clear signs, evidences and proofs, and surely, Allah guides whom He wills.

Pickthall
Thus We reveal it as plain revelations, and verily Allah guideth whom He will.

Dr. Ghali
And thus We have sent it down supremely evident signs, and for that Allah guides whomever He wills.

Abdel Haleem
In this way, We send the Quran down as clear messages, and God guides whoever He will.

Quran 22 Verse 16 Explanation

For those looking for commentary to help with the understanding of Surah Hajj ayat 16, we’ve provided two Tafseer works below. The first is the tafseer of Abul Ala Maududi, the second is of Ibn Kathir.

Ala-Maududi

(22:16) Even so We have revealed the Qur’an with Clear Signs. Verily Allah guides whomsoever He wills.


There is no commentary by Abul Maududi available for this verse.

Ibn-Kathir

16. Thus have We sent it down as clear Ayat, and surely, Allah guides whom He wills.


Allah will definitely help His Messenger

Ibn `Abbas said, “Whoever thinks that Allah will not help Muhammad in this world and the Hereafter, let him stretch out a rope

﴿إِلَى السَّمَآءِ﴾

(to the ceiling) to the ceiling in his house,

﴿ثُمَّ لْيَقْطَعْ﴾

(and let him strangle himself.) let him hang himself with it.” This was also the view of Mujahid, `Ikrimah, `Ata’, Abu Al-Jawza’, Qatadah and others. The meaning is: whoever thinks that Allah will not support Muhammad and His Book and His Religion, let him go and kill himself if it annoys him so much. For Allah will most certainly help and support him. Allah says:

﴿إِنَّا لَنَنصُرُ رُسُلَنَا وَالَّذِينَ ءَامَنُواْ فِى الْحَيَوةِ الدُّنْيَا وَيَوْمَ يَقُومُ الاٌّشْهَـدُ ﴾

(Verily, We will indeed make victorious Our Messengers and those who believe in this world’s life and on the Day when the witnesses will stand forth.) ﴿40:51﴾. Allah says here:

﴿فَلْيَنْظُرْ هَلْ يُذْهِبَنَّ كَيْدُهُ مَا يَغِيظُ﴾

(Then let him see whether his plan will remove that whereat he rages!) As-Suddi said, “Meaning, in the case of Muhammad ” `Ata’ Al-Khurasani said, “Let him see whether that will cure the rage he feels in his heart.”

﴿وَكَذلِكَ أَنزَلْنَـهُ﴾

(Thus have We sent it down) the Qur’an.

﴿ءَايَـتٌ بَيِّنَـتٌ﴾

(as clear Ayat,) clear in its wording and its meaning, evidence from Allah to mankind.

﴿وَأَنَّ اللَّهَ يَهْدِى مَن يُرِيدُ﴾

(and surely, Allah guides whom He wills.) He sends astray whomsoever He wills and He guides whomsoever He wills, and He has complete wisdom and definitive proof in doing so.

﴿لاَ يُسْأَلُ عَمَّا يَفْعَلُ وَهُمْ يُسْـَلُونَ ﴾

(He cannot be questioned about what He does, while they will be questioned.) ﴿21:23﴾. Because of His wisdom, mercy, justice, knowledge, dominion and might, no one can overturn His ruling, and He is swift in bringing to account.

Quick navigation links

Surah Hajj
1 . 2 . 3 . 4 . 5 . 6 . 7 . 8 . 9 . 10 . 11 . 12 . 13 . 14 . 15 . 16 . 17 . 18 . 19 . 20 . 21 . 22 . 23 . 24 . 25 . 26 . 27 . 28 . 29 . 30 . 31 . 32 . 33 . 34 . 35 . 36 . 37 . 38 . 39 . 40 . 41 . 42 . 43 . 44 . 45 . 46 . 47 . 48 . 49 . 50 . 51 . 52 . 53 . 54 . 55 . 56 . 57 . 58 . 59 . 60 . 61 . 62 . 63 . 64 . 65 . 66 . 67 . 68 . 69 . 70 . 71 . 72 . 73 . 74 . 75 . 76 . 77 . 78