Surah Haqqah >> Currently viewing Surah Haqqah Ayat 34 (69:34)

Surah Haqqah Ayat 34 in Arabic Text

وَلَا يَحُضُّ عَلَىٰ طَعَامِ ٱلْمِسْكِينِ
Wa laa yahuddu ‘alaa ta’aamil miskeen

English Translation

Here you can read various translations of verse 34

Sahih International
Nor did he encourage the feeding of the poor.

Yusuf Ali
“And would not encourage the feeding of the indigent!

Abul Ala Maududi
nor would he urge the feeding of the poor.

Muhsin Khan
And urged not on the feeding of Al-Miskin (the poor),

Pickthall
And urged not on the feeding of the wretched.

Dr. Ghali
3 And he did not urge (offering) food to the indigent.

Abdel Haleem
he never encouraged feeding the hungry,

Quran 69 Verse 34 Explanation

For those looking for commentary to help with the understanding of Surah Haqqah ayat 34, we’ve provided two Tafseer works below. The first is the tafseer of Abul Ala Maududi, the second is of Ibn Kathir.

Ala-Maududi

(69:34) nor would he urge the feeding of the poor.[20]


20. That is, not to speak of feeding a poor man himself, he did not even like to say to others that they should feed the hungry.

Ibn-Kathir

The tafsir of Surah Al-Haqqah verse 34 by Ibn Kathir is unavailable here.
Please refer to Surah Haqqah ayat 25 which provides the complete commentary from verse 25 through 37.

Quick navigation links

Surah Haqqah
1 . 2 . 3 . 4 . 5 . 6 . 7 . 8 . 9 . 10 . 11 . 12 . 13 . 14 . 15 . 16 . 17 . 18 . 19 . 20 . 21 . 22 . 23 . 24 . 25 . 26 . 27 . 28 . 29 . 30 . 31 . 32 . 33 . 34 . 35 . 36 . 37 . 38 . 39 . 40 . 41 . 42 . 43 . 44 . 45 . 46 . 47 . 48 . 49 . 50 . 51 . 52