Surah Al-Hijr >> Currently viewing Surah Al-Hijr Ayat 13 (15:13)

Surah Al-Hijr Ayat 13 in Arabic Text

لَا يُؤۡمِنُونَ بِهِۦ وَقَدۡ خَلَتۡ سُنَّةُ ٱلۡأَوَّلِينَ
Laa yu’minoona bihee wa qad khalat sunnatul awwaleen

English Translation

Here you can read various translations of verse 13

Sahih International
They will not believe in it, while there has already occurred the precedent of the former peoples.

Yusuf Ali
That they should not believe in the (Message); but the ways of the ancients have passed away.

Abul Ala Maududi
they do not believe in it. This has been the wont of people of this kind from ancient times.

Muhsin Khan
They would not believe in it (the Quran), and already the example of (Allah’s punishment of) the ancients (who disbelieved) has gone forth.

Pickthall
They believe not therein, though the example of the men of old hath gone before.

Dr. Ghali
They do not believe in it; (The Message) and the enactment (The reward for good and evil) (for) the earliest (people) has already passed away.

Abdel Haleem
They will not believe in it. That was what happened with the peoples of long ago,

Muhammad Junagarhi
وه اس پر ایمان نہیں ﻻتے اور یقیناً اگلوں کا طریقہ گزرا ہوا ہے

Quran 15 Verse 13 Explanation

For those looking for commentary to help with the understanding of Surah Al-Hijr ayat 13, we’ve provided two Tafseer works below. The first is the tafseer of Abul Ala Maududi, the second is of Ibn Kathir.

Ala-Maududi

(15:13) they do not believe in it.[7] This has been the wont of people of this kind from ancient times.


7. The majority of the translators and commentators are of the opinion that the pronoun “it” (Surah Al-Hijr, Ayat 12), refers to their mockery, occurring in (Surah Al-Hijr, Ayat 11), and in “they would not believe in it” in (Ayat 13), refers to the admonition occurring in (Surah Al-Hijr, Ayat 9). Then (Surah Al-Hijr, Ayat 12-13) will be rendered like this: “Thus we cause mockery enter into the hearts of the criminals and they do not believe in the admonition”. Though grammatically there is nothing wrong with this version, yet our version of “it” will be better even grammatically. According to this (Surah Al-Hijr, Ayat 12) will mean, when the admonition enters into the hearts of the believers it gives them peace of mind and comfort of heart. But when the same enters into the hearts of the criminals it becomes a hot rod, and burns their minds and hearts.

Ibn-Kathir

The tafsir of Surah Hijr verse 13 by Ibn Kathir is unavailable here.
Please refer to Surah Hijr ayat 10 which provides the complete commentary from verse 10 through 13.

Quick navigation links

Surah Al-Hijr
1 . 2 . 3 . 4 . 5 . 6 . 7 . 8 . 9 . 10 . 11 . 12 . 13 . 14 . 15 . 16 . 17 . 18 . 19 . 20 . 21 . 22 . 23 . 24 . 25 . 26 . 27 . 28 . 29 . 30 . 31 . 32 . 33 . 34 . 35 . 36 . 37 . 38 . 39 . 40 . 41 . 42 . 43 . 44 . 45 . 46 . 47 . 48 . 49 . 50 . 51 . 52 . 53 . 54 . 55 . 56 . 57 . 58 . 59 . 60 . 61 . 62 . 63 . 64 . 65 . 66 . 67 . 68 . 69 . 70 . 71 . 72 . 73 . 74 . 75 . 76 . 77 . 78 . 79 . 80 . 81 . 82 . 83 . 84 . 85 . 86 . 87 . 88 . 89 . 90 . 91 . 92 . 93 . 94 . 95 . 96 . 97 . 98 . 99

surah al-hijr ayat 13
surah al-hijr ayat 14
surah al-hijr ayat 15
surah al-hijr ayat 16
surah al-hijr ayat 17

skip_previous play_arrow skip_next
0:00/0:00
volume_up