Surah Al-Hijr Ayat 55 in Arabic Text
Here you can read various translations of verse 55
They said, “We have given you good tidings in truth, so do not be of the despairing.”
They said: “We give thee glad tidings in truth: be not then in despair!”
They said: “The good tiding we give you is of truth. Do not, therefore, be of those who despair.”
They (the angels) said: “We give you glad tidings in truth. So be not of the despairing ones.”
They said: We bring thee good tidings in truth. So be not thou of the despairing.
They said, “We have given you glad tidings with the truth, so do not be of the ones who are despondent.”
They said, ‘We have told you the truth, so do not despair.’
انہوں نے کہا ہم آپ کو بالکل سچی خوشخبری سناتے ہیں آپ مایوس لوگوں میں شامل نہ ہوں
Quran 15 Verse 55 Explanation
For those looking for commentary to help with the understanding of Surah Al-Hijr ayat 55, we’ve provided two Tafseer works below. The first is the tafseer of Abul Ala Maududi, the second is of Ibn Kathir.
(15:55) They said: “The good tiding we give you is of truth. Do not, therefore, be of those who despair.”
There is no commentary by Abul Maududi available for this verse.
The tafsir of Surah Hijr verse 55 by Ibn Kathir is unavailable here.
Please refer to Surah Hijr ayat 51 which provides the complete commentary from verse 51 through 56.
Quick navigation links
Share the message of the Qur’an