Surah Mu’minun >> Currently viewing Surah Mu’minun Ayat 101 (23:101)

Surah Mu’minun Ayat 101 in Arabic Text

فَإِذَا نُفِخَ فِى ٱلصُّورِ فَلَآ أَنسَابَ بَيْنَهُمْ يَوْمَئِذٍۢ وَلَا يَتَسَآءَلُونَ
Fa izaa nufikha fis Soori falaaa ansaaba bainahum yawma’izinw wa laa yatasaaa’aloon

English Translation

Here you can read various translations of verse 101

Sahih International
So when the Horn is blown, no relationship will there be among them that Day, nor will they ask about one another.

Yusuf Ali
Then when the Trumpet is blown, there will be no more relationships between them that Day, nor will one ask after another!

Abul Ala Maududi
And then no sooner the Trumpet is blown than there will remain no kinship among them that Day, nor will they ask one another.

Muhsin Khan
Then, when the Trumpet is blown, there will be no kinship among them that Day, nor will they ask of one another.

Pickthall
And when the trumpet is blown there will be no kinship among them that day, nor will they ask of one another.

Dr. Ghali
Then when the Trumpet is blown, upon that Day there will be no consanguity (any more) among them, nor will they ask one another.

Abdel Haleem
On that Day when the Trumpet is blown, the ties between them will be as nothing and they will not ask about each other:

Quran 23 Verse 101 Explanation

For those looking for commentary to help with the understanding of Surah Mu’minun ayat 101, we’ve provided two Tafseer works below. The first is the tafseer of Abul Ala Maududi, the second is of Ibn Kathir.

Ala-Maududi

(23:101) And then no sooner the Trumpet is blown than there will remain no kinship among them that Day, nor will they ask one another.[94]


94. It does not mean that the father will not remain father and the son will not remain son, etc. It only means that they will not be able to help each other, nor shall they be able to inquire about each other as father and son, for each one will be worried and anxious about his own plight. See (Surah Al-Maarij, Ayats 10-14), and (Surah Abasa, Ayats 34- 37).

Ibn-Kathir

101. Then, when the Trumpet is blown, there will be no kinship among them that Day, nor will they ask of one another. 102. Then, those whose Scales (of good deeds) are heavy, these! they are the successful. 103. And those whose Scales (of good deeds) are light, they are those who lose themselves, in Hell will they abide. 104. The Fire will burn their faces, and therein they will grin, with displaced lips (disfigured).


The sounding of the Trumpet and the weighing of Deeds in the Scales.

Allah says that when the Trumpet is blown for the Resurrection, and the people rise from their graves,

﴿فَلاَ أَنسَـبَ بَيْنَهُمْ يَوْمَئِذٍ وَلاَ يَتَسَآءَلُونَ﴾

(there will be no kinship among them that Day, nor will they ask of one another.) meaning that lineage will be of no avail on that Day, and a father will not ask about his son or care about him. Allah says:

﴿وَلاَ يَسْـَلُ حَمِيمٌ حَمِيماً يُبَصَّرُونَهُمْ﴾

(And no friend will ask a friend (about his condition), though they shall be made to see one another) ﴿70:10-11﴾. meaning, no relative will ask about another relative, even if he can see him and even if he is carrying a heavy burden. Even if he was the dearest of people to him in this world, he will not care about him or take even the slightest part of his burden from him. Allah says:

﴿يَوْمَ يَفِرُّ الْمَرْءُ مِنْ أَخِيهِ – وَأُمِّهِ وَأَبِيهِ – وَصَـحِبَتِهُ وَبَنِيهِ ﴾

(That Day shall a man flee from his brother. And from his mother and his father. And from his wife and his children.) ﴿80:34-36﴾ Ibn Mas`ud said, “On the Day of Resurrection, Allah will gather the first and the last, then a voice will call out, `Whoever is owed something by another, let him come forth and take it.’ And a man will rejoice if he is owed something or had been mistreated by his father or child or wife, even if it is little. ” This is confirmed in the Book of Allah, where Allah says:

﴿فَإِذَا نُفِخَ فِى الصُّورِ فَلاَ أَنسَـبَ بَيْنَهُمْ يَوْمَئِذٍ وَلاَ يَتَسَآءَلُونَ ﴾

(Then, when the Trumpet is blown, there will be no kinship among them that Day, nor will they ask of one another.) This was recorded by Ibn Abi Hatim.

﴿فَمَن ثَقُلَتْ مَوَزِينُهُ فَأُوْلَـئِكَ هُمُ الْمُفْلِحُونَ ﴾

(Then, those whose Scales are heavy, these! they are the successful.) means, the one whose good deeds outweigh his bad deeds, even by one. This was the view of Ibn `Abbas.

﴿فَأُوْلَـئِكَ هُمُ الْمُفْلِحُونَ﴾

(they are the successful.) means, those who have attained victory and been saved from Hell and admitted to Paradise. Ibn `Abbas said, “These are the ones who have attained what they wanted and been saved from an evil from which there is no escape.”

﴿وَمَنْ خَفَّتْ مَوَزِينُهُ﴾

(And those whose Scales are light,) means, their evil deeds outweigh their good deeds.

﴿فَأُوْلَـئِكَ الَّذِينَ خَسِرُواْ أَنفُسَهُم﴾

(they are those who lose themselves,) means, they are doomed and have ended up with the worst deal. Allah says:

﴿فِى جَهَنَّمَ خَـلِدُونَ﴾

(in Hell will they abide. ) meaning, they will stay there forever and will never leave.

﴿تَلْفَحُ وُجُوهَهُمُ النَّارُ﴾

(The Fire will burn their faces,) This is like the Ayah:

﴿وَتَغْشَى وُجُوهَهُمْ النَّارُ﴾

(and fire will cover their faces) ﴿14:50﴾. and:

﴿لَوْ يَعْلَمُ الَّذِينَ كَفَرُواْ حِينَ لاَ يَكُفُّونَ عَن وُجُوهِهِمُ النَّارَ وَلاَ عَن ظُهُورِهِمْ﴾

(If only those who disbelieved knew (the time) when they will not be able to ward off the Fire from their faces, nor from their backs) ﴿21:39﴾.

﴿وَهُمْ فِيهَا كَـلِحُونَ﴾

(and therein they will grin, with displaced lips.) `Ali bin Abi Talhah narrated from Ibn `Abbas, “Frowning.”

Quick navigation links

Surah Mu’minun
1 . 2 . 3 . 4 . 5 . 6 . 7 . 8 . 9 . 10 . 11 . 12 . 13 . 14 . 15 . 16 . 17 . 18 . 19 . 20 . 21 . 22 . 23 . 24 . 25 . 26 . 27 . 28 . 29 . 30 . 31 . 32 . 33 . 34 . 35 . 36 . 37 . 38 . 39 . 40 . 41 . 42 . 43 . 44 . 45 . 46 . 47 . 48 . 49 . 50 . 51 . 52 . 53 . 54 . 55 . 56 . 57 . 58 . 59 . 60 . 61 . 62 . 63 . 64 . 65 . 66 . 67 . 68 . 69 . 70 . 71 . 72 . 73 . 74 . 75 . 76 . 77 . 78 . 79 . 80 . 81 . 82 . 83 . 84 . 85 . 86 . 87 . 88 . 89 . 90 . 91 . 92 . 93 . 94 . 95 . 96 . 97 . 98 . 99 . 100 . 101 . 102 . 103 . 104 . 105 . 106 . 107 . 108 . 109 . 110 . 111 . 112 . 113 . 114 . 115 . 116 . 117 . 118