Surah Mu’minun >> Currently viewing Surah Mu’minun Ayat 88 (23:88)

Surah Mu’minun Ayat 88 in Arabic Text

قُلۡ مَنۢ بِيَدِهِۦ مَلَكُوتُ كُلِّ شَيۡءٖ وَهُوَ يُجِيرُ وَلَا يُجَارُ عَلَيۡهِ إِن كُنتُمۡ تَعۡلَمُونَ
Qul mam bi yadihee malakootu kulli shai’inw wa Huwa yujeeru wa laa yujaaru ‘alaihi in kuntum ta’lamoon

English Translation

Here you can read various translations of verse 88

Sahih International
Say, “In whose hand is the realm of all things – and He protects while none can protect against Him – if you should know?”

Yusuf Ali
Say: “Who is it in whose hands is the governance of all things,- who protects (all), but is not protected (of any)? (say) if ye know.”

Abul Ala Maududi
Ask them: “Say, if you indeed know, to whom belongs the dominion over all things; (Who is it) that grants asylum, but against Whom no asylum is available?”

Muhsin Khan
Say “In Whose Hand is the sovereignty of everything (i.e. treasures of each and everything)? And He protects (all), while against Whom there is no protector, (i.e. if Allah saves anyone none can punish or harm him, and if Allah punishes or harms anyone none can save him), if you know.” [Tafsir Al-Qurtubi, Vol. 12, Page 145]

Pickthall
Say: In Whose hand is the dominion over all things and He protecteth, while against Him there is no protection, if ye have knowledge?

Dr. Ghali
Say, “In whose hand is the dominion of everything, and He gives neighborly (protection), and He is not given neighborly (protection by anyone), in case you know?”

Abdel Haleem
Say, ‘Who holds control of everything in His hand? Who protects, while there is no protection against Him, if you know [so much]?’

Muhammad Junagarhi
پوچھیئے کہ تمام چیزوں کا اختیار کس کے ہاتھ میں ہے؟ جو پناه دیتا ہے اور جس کے مقابلے میں کوئی پناه نہیں دیا جاتا، اگر تم جانتے ہو تو بتلا دو؟

Quran 23 Verse 88 Explanation

For those looking for commentary to help with the understanding of Surah Mu’minun ayat 88, we’ve provided two Tafseer works below. The first is the tafseer of Abul Ala Maududi, the second is of Ibn Kathir.

Ala-Maududi

(23:88) Ask them: “Say, if you indeed know, to whom belongs the dominion[81] over all things; (Who is it) that grants asylum, but against Whom no asylum is available?”


81. The word malakut in the text is a strong word which combines both sovereignty and ownership. The verse therefore means: Whose is the Sovereignty and Who possesses the real ownership rights over everything?

Ibn-Kathir

The tafsir of Surah Al-Muminun verse 88 by Ibn Kathir is unavailable here.
Please refer to Surah Muminun ayat 84 which provides the complete commentary from verse 84 through 90.

Quick navigation links

Surah Mu’minun
1 . 2 . 3 . 4 . 5 . 6 . 7 . 8 . 9 . 10 . 11 . 12 . 13 . 14 . 15 . 16 . 17 . 18 . 19 . 20 . 21 . 22 . 23 . 24 . 25 . 26 . 27 . 28 . 29 . 30 . 31 . 32 . 33 . 34 . 35 . 36 . 37 . 38 . 39 . 40 . 41 . 42 . 43 . 44 . 45 . 46 . 47 . 48 . 49 . 50 . 51 . 52 . 53 . 54 . 55 . 56 . 57 . 58 . 59 . 60 . 61 . 62 . 63 . 64 . 65 . 66 . 67 . 68 . 69 . 70 . 71 . 72 . 73 . 74 . 75 . 76 . 77 . 78 . 79 . 80 . 81 . 82 . 83 . 84 . 85 . 86 . 87 . 88 . 89 . 90 . 91 . 92 . 93 . 94 . 95 . 96 . 97 . 98 . 99 . 100 . 101 . 102 . 103 . 104 . 105 . 106 . 107 . 108 . 109 . 110 . 111 . 112 . 113 . 114 . 115 . 116 . 117 . 118

surah al-mu'miniun ayat 88
surah al-mu'miniun ayat 89
surah al-mu'miniun ayat 90
surah al-mu'miniun ayat 91
surah al-mu'miniun ayat 92

skip_previous play_arrow skip_next
0:00/0:00
volume_up