Surah An-Nisa Ayat 148 in Arabic Text
English Translation
Here you can read various translations of verse 148
Allah does not like the public mention of evil except by one who has been wronged. And ever is Allah Hearing and Knowing.
Allah loveth not that evil should be noised abroad in public speech, except where injustice hath been done; for Allah is He who heareth and knoweth all things.
Allah does not like speaking evil publicly unless one has been wronged. Allah is All-Hearing, All-Knowing.
Allah does not like that the evil should be uttered in public except by him who has been wronged. And Allah is Ever All-Hearer, All-Knower.
Allah loveth not the utterance of harsh speech save by one who hath been wronged. Allah is ever Hearer, Knower.
Allah does not love the loud (expression) of odious words except for him who has been done an injustice, and Allah has been Ever-Hearing, Ever-Knowing.
God does not like bad words to be made public unless someone has been wronged: He is all hearing and all knowing.
برائی کے ساتھ آواز بلند کرنے کو اللہ تعالیٰ پسند نہیں فرماتا مگر مظلوم کی اجازت ہے اور اللہ تعالیٰ خوب سنتا جانتا ہے
Quran 4 Verse 148 Explanation
For those looking for commentary to help with the understanding of Surah An-Nisa ayat 148, we’ve provided two Tafseer works below. The first is the tafseer of Abul Ala Maududi, the second is of Ibn Kathir.
Ala-Maududi
(4:148) Allah does not like speaking evil publicly unless one has been wronged. Allah is All-Hearing, All-Knowing.
There is no commentary by Abul Maududi available for this verse.
Ibn-Kathir
148. Allah does not like that the evil should be uttered in public except by him who has been wronged. And Allah is Ever All-Hearer, All-Knower. 149. Whether you disclose a good deed or conceal it, or pardon an evil, verily, Allah is Ever Pardoning, All-Powerful.
`Ali bin Abi Talhah said that Ibn `Abbas commented on the Ayah,
(Allah does not like that the evil should be uttered in public) “Allah does not like that any one should invoke Him against anyone else, unless one was wronged. In this case, Allah allows one to invoke Him against whoever wronged him. Hence Allah’s statement,
(except by him who has been wronged.) Yet, it is better for one if he observes patience.” Al-Hasan Al-Basri commented, “One should not invoke Allah (for curses) against whoever wronged him. Rather, he should supplicate, `O Allah! Help me against him and take my right from him.”’ In another narration, Al-Hasan said, “Allah has allowed one to invoke Him against whoever wronged him without transgressing the limits.” `Abdul-Karim bin Malik Al-Jazari said about this Ayah; “When a man curses you, you could curse him in retaliation. But if he lies about you, you may not lie about him.
(And indeed whosoever takes revenge after he has suffered wrong, for such there is no way (of blame) against them. )” Abu Dawud recorded that Abu Hurayrah said that the Messenger of Allah said,
(Whatever words are uttered by those who curse each other, then he who started it will carry the burden thereof, unless the one who was wronged transgresses the limit.) Allah said,
(Whether you disclose a good deed, or conceal it, or pardon an evil; verily, Allah is Ever Pardoning, All-Powerful.) Meaning when you, mankind, admit to a good favor done to you, or conceal it, and forgive those who wrong you, then this will bring you closer to Allah and increase your reward with Him. Among Allah’s attributes is that He forgives and pardons His servants, although He is able to punish them. Hence Allah’s statement,
(Verily, Allah is Ever Pardoning, All-Powerful.) It was reported that some of the angels who carry Allah’s Throne praise Him saying, “All praise is due to You for Your forbearing even though You have perfect knowledge (in all evil committed).” Some of them supplicate, “All praise is due to You for Your forgiving even though You have perfect ability (to punish).” An authentic Hadith states,
(No charity shall ever decrease wealth, and Allah will only increase the honor of a servant who pardons, and he who is humble for Allah’s sake, then Allah will elevate his grade.)
Quick navigation links