Surah An-Nisa >> Currently viewing Surah An-Nisa Ayat 66 (4:66)

Surah An-Nisa Ayat 66 in Arabic Text

وَلَوۡ أَنَّا كَتَبۡنَا عَلَيۡهِمۡ أَنِ ٱقۡتُلُوٓاْ أَنفُسَكُمۡ أَوِ ٱخۡرُجُواْ مِن دِيَٰرِكُم مَّا فَعَلُوهُ إِلَّا قَلِيلٞ مِّنۡهُمۡۖ وَلَوۡ أَنَّهُمۡ فَعَلُواْ مَا يُوعَظُونَ بِهِۦ لَكَانَ خَيۡرٗا لَّهُمۡ وَأَشَدَّ تَثۡبِيتٗا
Wa law annaa katabnaa ‘alaihim aniqtulooo anfusakum aw ikhrujoo min diyaarikum maa fa’aloohu illaa qaleelum minhum wa law annahum fa’aloo maa yoo’azoona bihee lakaana khairal lahum wa ashadda tasbeetaa

English Translation

Here you can read various translations of verse 66

Sahih International
And if We had decreed upon them, “Kill yourselves” or “Leave your homes,” they would not have done it, except for a few of them. But if they had done what they were instructed, it would have been better for them and a firmer position [for them in faith].

Yusuf Ali
If We had ordered them to sacrifice their lives or to leave their homes, very few of them would have done it: But if they had done what they were (actually) told, it would have been best for them, and would have gone farthest to strengthen their (faith);

Abul Ala Maududi
Had We enjoined upon them: ‘Slay yourselves’, or ‘Leave your habitations’, very few of them would have done it; yet if they had done as they were admonished, it would have been better for them and would have strengthened them;

Muhsin Khan
And if We had ordered them (saying), “Kill yourselves (i.e. the innnocent ones kill the guilty ones) or leave your homes,” very few of them would have done it; but if they had done what they were told, it would have been better for them, and would have strengthened their (Faith);

Pickthall
And if We had decreed for them: Lay down your lives or go forth from your dwellings, but few of them would have done it; though if they did what they are exhorted to do it would be better for them, and more strengthening;

Dr. Ghali
And if We had prescribed for them (saying), “Kill yourselves, ” or “Go out of your residences, ” in no way would they have performed (it) except a few of them. And if they had performed what they were admonished, it would have been more charitable for them and more strict in confirming them.

Abdul Haleem
if We had ordered, ‘Lay down your lives’ or ‘Leave your homes,’ they would not have done so, except for a few- it would have been far better for them and stronger confirmation of their faith, if they had done as they were told,

Muhammad Junagarhi
اور اگر ہم ان پر یہ فرض کر دیتے کہ اپنی جانوں کو قتل کر ڈالو! یا اپنے گھروں سے نکل جاؤ! تو اسے ان میں سے بہت ہی کم لوگ بجا ﻻتے اور اگر یہ وہی کریں جس کی انہیں نصیحت کی جاتی ہے تو یقیناً یہی ان کے لئے بہتر اور بہت زیاده مضبوطی واﻻ ہے

Quran 4 Verse 66 Explanation

For those looking for commentary to help with the understanding of Surah An-Nisa ayat 66, we’ve provided two Tafseer works below. The first is the tafseer of Abul Ala Maududi, the second is of Ibn Kathir.

Ala-Maududi

(4:66) Had We enjoined upon them: ‘Slay yourselves’, or ‘Leave your habitations’, very few of them would have done it;[96] yet if they had done as they were admonished, it would have been better for them and would have strengthened them;[97]


96. As these people are not prepared to endure even minor losses and inconveniences in order to follow the law of God, they can never be expected to make big sacrifices. If asked either to lay down their lives or to give up their homes and families for the sake of the Truth they would fly straight back to unbelief and disobedience.

97. Had these people been able to free themselves of uncertainty, hesitation and ambivalence, and to resolve firmly to follow and obey the Prophet (peace be on him), their lives would have been spared the instability from which they suffer. Their way of thinking, their morals and their practical dealings would all have found permanent and stable foundations, and they would have enjoyed the blessings granted only to those who follow the one straight path with firmness and resolution. For one who is subject to indecision and hesitation, who keeps changing from one direction to another in a state of uncertainty, life is a continuous exercise in futility.

Ibn-Kathir

66. And if We had ordered them (saying), “Kill yourselves (i.e. the innnocent ones kill the guilty ones) or leave your homes,” very few of them would have done it; but if they had done what they were told, it would have been better for them, and would have strengthened their conviction; 67. And indeed We would then have bestowed upon them a great reward from Ourselves. 68. And indeed We would have guided them to the straight way. 69. And whoever obeys Allah and the Messenger, then they will be in the company of those on whom Allah has bestowed His grace, of the Prophets, the Siddiqin, the martyrs, and the righteous. And how excellent these companions are! 70. Such is the bounty from Allah, and Allah is sufficient as All-Knower.


Most People Disobey What They Are Ordered

Allah states that even if the people were commanded to commit what they were prohibited from doing, most of them would not submit to this command, for their wicked nature is such that they dispute orders. Allah has complete knowledge of what has not occured, and how it would be if and when it did occur. This is why Allah said,

﴿وَلَوْ أَنَّا كَتَبْنَا عَلَيْهِمْ أَنِ اقْتُلُواْ أَنفُسَكُمْ﴾

(And if We had ordered them (saying), “Kill yourselves (i.e. the innnocent ones kill the guilty ones)) until the end of the Ayah. This is why Allah said,

﴿وَلَوْ أَنَّهُمْ فَعَلُواْ مَا يُوعَظُونَ بِهِ﴾

(but if they had done what they were told,) meaning, if they do what they were commanded and refrain from what they were prohibited,

﴿لَكَانَ خَيْراً لَّهُمْ﴾

(it would have been better for them,) than disobeying the command and committing the prohibition,

﴿وَأَشَدَّ تَثْبِيتاً﴾

(and would have strengthened their conviction), stronger Tasdiq (conviction of faith), according to As-Suddi.

﴿وَإِذاً لاّتَيْنَـهُمْ مِّن لَّدُنَّـآ﴾

(And indeed We should then have bestowed upon them from Ladunna) from Us,

﴿أَجْراً عَظِيماً﴾

(A great reward), Paradise,

﴿وَلَهَدَيْنَـهُمْ صِرَطاً مُّسْتَقِيماً ﴾

(And indeed We should have guided them to the straight way.) in this life and the Hereafter.

Whoever Obeys Allah and His Messenger Will Be Honored by Allah

Allah then said,

﴿وَمَن يُطِعِ اللَّهَ وَالرَّسُولَ فَأُوْلَـئِكَ مَعَ الَّذِينَ أَنْعَمَ اللَّهُ عَلَيْهِم مِّنَ النَّبِيِّينَ وَالصِّدِّيقِينَ وَالشُّهَدَآءِ وَالصَّـلِحِينَ وَحَسُنَ أُولَـئِكَ رَفِيقاً ﴾

(And whoever obeys Allah and the Messenger, then they will be in the company of those on whom Allah has bestowed His grace, of the Prophets, the Siddiqin, the martyrs, and the righteous. And how excellent these companions are!) Consequently, whosoever implements what Allah and His Messenger have commanded him and avoids what Allah and His Messenger have prohibited, then Allah will grant him a dwelling in the Residence of Honor. There, Allah will place him in the company of the Prophets, and those who are lesser in grade, the true believers, then the martyrs and then the righteous, who are righteous inwardly and outwardly. Allah then praised this company,

﴿وَحَسُنَ أُولَـئِكَ رَفِيقاً﴾

(And how excellent these companions are!) Al-Bukhari recorded that `A’ishah said, “I heard the Messenger of Allah saying,

«مَا مِنْ نَبِيَ يَمْرَضُ إِلَّا خُيِّرَ بَيْنَ الدُّنْيَا وَالْآخِرَة»

(Every Prophet who falls ill is given the choice between this life and the Hereafter.) During the illness that preceded his death, his voice became weak and I heard him saying,

﴿مَعَ الَّذِينَ أَنْعَمَ اللَّهُ عَلَيْهِم مِّنَ النَّبِيِّينَ وَالصِّدِّيقِينَ وَالشُّهَدَآءِ وَالصَّـلِحِينَ﴾

(in the company of those on whom Allah has bestowed His grace, the Prophets, the true believers (Siddiqin), the martyrs and the righteous) I knew then that he was being given the choice.” Muslim recorded this Hadith. This Hadith explains the meaning of another Hadith; the Prophet said before his death;

«اللَّهُمَّ (فِي) الرَّفِيقِ الْأَعْلَى»

(O Allah! In the Most High Company) three times, and he then died, may Allah’s best blessings be upon him.

The Reason Behind Revealing this Honorable Ayah

Ibn Jarir recorded that Sa`id bin Jubayr said, “An Ansari man came to the Messenger of Allah while feeling sad. The Prophet said to him, `Why do I see you sad’ He said, `O Allah’s Prophet! I was contemplating about something.’ The Prophet said, `What is it’ The Ansari said, `We come to you day and night, looking at your face and sitting by you. Tomorrow, you will be raised with the Prophets, and we will not be able to see you.’ The Prophet did not say anything, but later Jibril came down to him with this Ayah,

﴿وَمَن يُطِعِ اللَّهَ وَالرَّسُولَ فَأُوْلَـئِكَ مَعَ الَّذِينَ أَنْعَمَ اللَّهُ عَلَيْهِم مِّنَ النَّبِيِّينَ﴾

(And whoever obeys Allah and the Messenger then they will be in the company of those on whom Allah has bestowed His grace, of the Prophets), and the Prophet sent the good news to the Ansari man.” This Hadith was narrated in Mursal form from Masruq, `Ikrimah, `Amir Ash-Sha`bi, Qatadah and Ar-Rabi` bin Anas. This is the version with the best chain of narrators. Abu Bakr bin Marduwyah recorded it with a different chain from `A’ishah, who said; “A man came to the Prophet and said to him, `O Messenger of Allah! You are more beloved to me than myself, my family and children. Sometimes, when I am at home, I remember you, and I cannot wait until I come and look at you. When I contemplate about my death and your death, I know that you will be with the Prophets when you enter Paradise. I fear that I might not see you when I enter Paradise.’ The Prophet did not answer him until the Ayah,

﴿وَمَن يُطِعِ اللَّهَ وَالرَّسُولَ فَأُوْلَـئِكَ مَعَ الَّذِينَ أَنْعَمَ اللَّهُ عَلَيْهِم مِّنَ النَّبِيِّينَ وَالصِّدِّيقِينَ وَالشُّهَدَآءِ وَالصَّـلِحِينَ وَحَسُنَ أُولَـئِكَ رَفِيقاً ﴾

(And whoever obeys Allah and the Messenger, then they will be in the company of those on whom Allah has bestowed His grace, of the Prophets, the true believers, the martyrs, and the righteous. And how excellent these companions are!) was revealed to him.” This was collected by Al-Hafiz Abu `Abdullah Al-Maqdisi in his book, Sifat Al-Jannah, he then commented, “I do not see problems with this chain.” And Allah knows best. Muslim recorded that Rabi`ah bin Ka`b Al-Aslami said, “I used to sleep at the Prophet’s house and bring him his water for ablution and his needs. He once said to me, `Ask me.’ I said, `O Messenger of Allah! I ask that I be your companion in Paradise.’ He said, `Anything except that’ I said, `Only that.’ He said,

«فَأَعِنِّي عَلى نَفْسِكَ بِكَثْرَةِ السُّجُود»

(Then help me (fulfill this wish) for you by performing many prostrations.)” Imam Ahmad recorded that `Amr bin Murrah Al-Juhani said, “A man came to the Prophet and said, `O Allah’s Messenger! I bear witness that there is no deity worthy of worship except Allah and that you are the Messenger of Allah, pray the five (daily prayers), give the Zakah due on my wealth and fast the month of Ramadan.’ The Messenger of Allah said,

«مَـــنْ مَـــاتَ عَلى هَـــذَا كَانَ مَـــعَ النَّبِيِّيــنَ وَالصِّــدِّيقِينَ وَالشُّــهَدَاءِ يَـــــــــوْمَ الْقِيَـــــامَةِ،هَكَذا وَنَصَبَ أُصْبُعَيْهِ مَا لَمْ يَعُقَّ وَالِدَيْه»

(Whoever dies in this state will be with the Prophets, the truthful and martyrs on the Day of Resurrection, as long as – and he raised his finger – he is not disobedient to his parents.)” Only Ahmad recorded this Hadith. Greater news than this is in the authentic Hadith collected in the Sahih and Musnad compilations, in Mutawatir form, narrated by several Companions that the Messenger of Allah was asked about the person who loves a people, but his status is not close to theirs. The Messenger said,

«الْمَرْءُ مَعَ مَنْ أَحَب»

(One is with those whom he loves.) Anas commented, “Muslims were never happier than with this Hadith.” In another narration, Anas said, “I love the Messenger of Allah, Abu Bakr and `Umar, and I hope that Allah will resurrect me with them, even though I did not perform actions similar to theirs.” Allah said,

﴿ذلِكَ الْفَضْلُ مِنَ اللَّهِ﴾

(Such is the bounty from Allah) meaning, from Allah by His mercy, for it is He who made them suitable for this, not their good deeds.

﴿وَكَفَى بِاللَّهِ عَلِيماً﴾

(and Allah is sufficient as All-Knower), He knows those who deserve guidance and success.

Quick navigation links

Surah An-Nisa
1 . 2 . 3 . 4 . 5 . 6 . 7 . 8 . 9 . 10 . 11 . 12 . 13 . 14 . 15 . 16 . 17 . 18 . 19 . 20 . 21 . 22 . 23 . 24 . 25 . 26 . 27 . 28 . 29 . 30 . 31 . 32 . 33 . 34 . 35 . 36 . 37 . 38 . 39 . 40 . 41 . 42 . 43 . 44 . 45 . 46 . 47 . 48 . 49 . 50 . 51 . 52 . 53 . 54 . 55 . 56 . 57 . 58 . 59 . 60 . 61 . 62 . 63 . 64 . 65 . 66 . 67 . 68 . 69 . 70 . 71 . 72 . 73 . 74 . 75 . 76 . 77 . 78 . 79 . 80 . 81 . 82 . 83 . 84 . 85 . 86 . 87 . 88 . 89 . 90 . 91 . 92 . 93 . 94 . 95 . 96 . 97 . 98 . 99 . 100 . 101 . 102 . 103 . 104 . 105 . 106 . 107 . 108 . 109 . 110 . 111 . 112 . 113 . 114 . 115 . 116 . 117 . 118 . 119 . 120 . 121 . 122 . 123 . 124 . 125 . 126 . 127 . 128 . 129 . 130 . 131 . 132 . 133 . 134 . 135 . 136 . 137 . 138 . 139 . 140 . 141 . 142 . 143 . 144 . 145 . 146 . 147 . 148 . 149 . 150 . 151 . 152 . 153 . 154 . 155 . 156 . 157 . 158 . 159 . 160 . 161 . 162 . 163 . 164 . 165 . 166 . 167 . 168 . 169 . 170 . 171 . 172 . 173 . 174 . 175 . 176

surah al-anam ayat 66
surah al-anam ayat 67
surah al-anam ayat 68
surah al-anam ayat 69
surah al-anam ayat 70

skip_previous play_arrow skip_next
0:00/0:00
volume_up