Surah Ankabut Ayat 57 in Arabic Text
English Translation
Here you can read various translations of verse 57
Every soul will taste death. Then to Us will you be returned.
Every soul shall have a taste of death in the end to Us shall ye be brought back.
Every being shall taste death, then it is to Us that you shall be sent back.
Everyone shall taste the death. Then unto Us you shall be returned.
Every soul will taste of death. Then unto Us ye will be returned.
Every self will be tasting of death; thereafter to Us you will be returned.
Every soul will taste death, then it is to Us that you will be returned.
ہر جاندار موت کا مزه چکھنے واﻻ ہےاور تم سب ہماری ہی طرف لوٹائے جاؤ گے
Quran 29 Verse 57 Explanation
For those looking for commentary to help with the understanding of Surah Ankabut ayat 57, we’ve provided two Tafseer works below. The first is the tafseer of Abul Ala Maududi, the second is of Ibn Kathir.
Ala-Maududi
(29:57) Every being shall taste death, then it is to Us that you shall be sent back.[95]
95. That is, “Do not be anxious for your life: one has to die sooner or later. No one has come to live forever in this world. Therefore, your real problem is not how to save life, but your real problem is how to save your faith, and fulfill the requirements of God worship. You have ultimately to return to Us. If you lost your faith for the sake of saving your life, the result in the Hereafter will be different. But if you lost your life for the sake of saving your faith, the result will be just the opposite. Therefore, you should be anxious only about what you will bring when you return to Us. Will you come with a faith sacrificed for the sake of life, or a life sacrificed for the sake of the faith?”
Ibn-Kathir
The tafsir of Surah Ankabut verse 57 by Ibn Kathir is unavailable here.
Please refer to Surah Ankabut ayat 56 which provides the complete commentary from verse 56 through 60.
Quick navigation links