Surah Rahman >> Currently viewing Surah Rahman Ayat 9 (55:9)

Surah Rahman Ayat 9 in Arabic Text

وَأَقِيمُواْ ٱلۡوَزۡنَ بِٱلۡقِسۡطِ وَلَا تُخۡسِرُواْ ٱلۡمِيزَانَ
Wa aqeemul wazna bilqisti wa laa tukhsirul meezaan

English Translation

Here you can read various translations of verse 9

Sahih International
And establish weight in justice and do not make deficient the balance.

Yusuf Ali
So establish weight with justice and fall not short in the balance.

Abul Ala Maududi
but weigh things equitably and skimp not in the balance.

Muhsin Khan
And observe the weight with equity and do not make the balance deficient.

Pickthall
But observe the measure strictly, nor fall short thereof.

Dr. Ghali
And keep up the weight with equity, and do not cause loss in the Balance.

Abdel Haleem
weigh with justice and do not fall short in the balance.

Muhammad Junagarhi
انصاف کے ساتھ وزن کو ٹھیک رکھو اور تول میں کم نہ دو

Quran 55 Verse 9 Explanation

For those looking for commentary to help with the understanding of Surah Rahman ayat 9, we’ve provided two Tafseer works below. The first is the tafseer of Abul Ala Maududi, the second is of Ibn Kathir.

Ala-Maududi

(55:9) but weigh things equitably and skimp not in the balance.[8]


8. That is, as you are living in a balanced universe, whose entire system has been established on justice, you should also adhere to justice. For if you act unjustly within the sphere in which you have been given authority, and fail to render the rights of others, you would indeed be rebelling against the nature of the universe; for the nature of this universe does not admit of injustice and perversion and violation of the rights. Not to speak of a major injustice, even if a person fraudulently deprives another of an ounce of something, by giving him short measure, he disturbs the balance of the entire universe. This is the second important part of the Quranic teaching that has been presented in these three verses. The first teaching is Tauhid and the second is justice. Thus, in a few brief sentences the people have been told what teaching has been brought by the Quran which the Merciful God has sent for the guidance of man.

Ibn-Kathir

The tafsir of Surah Ar-Rahman verse 9 by Ibn Kathir is unavailable here.
Please refer to Surah Rahman ayat 1 which provides the complete commentary from verse 1 through 13.

Quick navigation links

Surah Rahman
1 . 2 . 3 . 4 . 5 . 6 . 7 . 8 . 9 . 10 . 11 . 12 . 13 . 14 . 15 . 16 . 17 . 18 . 19 . 20 . 21 . 22 . 23 . 24 . 25 . 26 . 27 . 28 . 29 . 30 . 31 . 32 . 33 . 34 . 35 . 36 . 37 . 38 . 39 . 40 . 41 . 42 . 43 . 44 . 45 . 46 . 47 . 48 . 49 . 50 . 51 . 52 . 53 . 54 . 55 . 56 . 57 . 58 . 59 . 60 . 61 . 62 . 63 . 64 . 65 . 66 . 67 . 68 . 69 . 70 . 71 . 72 . 73 . 74 . 75 . 76 . 77 . 78

surah ar-rahman ayat 9
surah ar-rahman ayat 10
surah ar-rahman ayat 11
surah ar-rahman ayat 12
surah ar-rahman ayat 13

skip_previous play_arrow skip_next
0:00/0:00
volume_up