Surah Ash-Shams >> Currently viewing Surah Ash-Shams Ayat 6 (91:6)

Surah Ash-Shams Ayat 6 in Arabic Text

وَٱلۡأَرۡضِ وَمَا طَحَىٰهَا
Wal ardi wa maa tahaahaa

English Translation

Here you can read various translations of verse 6

Sahih International
And [by] the earth and He who spread it

Yusuf Ali
By the Earth and its (wide) expanse:

Abul Ala Maududi
and by the earth and by Him Who stretched it out;

Muhsin Khan
And by the earth and Him Who spread it,

Pickthall
And the earth and Him Who spread it,

Dr. Ghali
And (by) the earth and That (i.e., The Command) which spread it (even),

Abdel Haleem
and by the earth and how He spread it,

Muhammad Junagarhi
قسم ہے زمین کی اور اسے ہموار کرنے کی

Quran 91 Verse 6 Explanation

For those looking for commentary to help with the understanding of Surah Ash-Shams ayat 6, we’ve provided two Tafseer works below. The first is the tafseer of Abul Ala Maududi, the second is of Ibn Kathir.

Ala-Maududi

(91:6) and by the earth and by Him Who stretched it out;


There is no commentary by Abul Maududi available for this verse.

Ibn-Kathir

The tafsir of Surah Ash-Shams verse 6 by Ibn Kathir is unavailable here.
Please refer to Surah Ash-Shams ayat 1 which provides the complete commentary from verse 1 through 10.

Quick navigation links

Surah Ash-Shams
1 . 2 . 3 . 4 . 5 . 6 . 7 . 8 . 9 . 10 . 11 . 12 . 13 . 14 . 15

surah ash-shams ayat 6
surah ash-shams ayat 7
surah ash-shams ayat 8
surah ash-shams ayat 9
surah ash-shams ayat 10

skip_previous play_arrow skip_next
0:00/0:00
volume_up