Surah Ash-Sharh >> Currently viewing Surah Ash-Sharh Ayat 6 (94:6)

Surah Ash-Sharh Ayat 6 in Arabic Text

إِنَّ مَعَ ٱلۡعُسۡرِ يُسۡرٗا
Inna ma’al ‘usri yusra

English Translation

Here you can read various translations of verse 6

Sahih International
Indeed, with hardship [will be] ease.

Yusuf Ali
Verily, with every difficulty there is relief.

Abul Ala Maududi
Most certainly, there is ease with hardship.

Muhsin Khan
Verily, with the hardship, there is relief (i.e. there is one hardship with two reliefs, so one hardship cannot overcome two reliefs).

Lo! with hardship goeth ease;

Dr. Ghali
Surely with difficulty comes ease.

Abdel Haleem
truly where there is hardship there is also ease.

Muhammad Junagarhi
بیشک مشکل کے ساتھ آسانی ہے

Quran 94 Verse 6 Explanation

For those looking for commentary to help with the understanding of Surah Ash-Sharh ayat 6, we’ve provided two Tafseer works below. The first is the tafseer of Abul Ala Maududi, the second is of Ibn Kathir.


(94:6) Most certainly, there is ease with hardship.[4]

4. This has been repeated twice so as to reassure the Prophet (peace be upon him) that the bad times he was passing through at that time would not last for ever, but were going to be replaced by good times in the near future. On the surface this appears to be a contradiction that hardship should be accompanied by ease, for these two things do not co-exist. But the words hardship with ease instead of ease after hardship have been used in the sense that the period of ease is so close to it as if it were a concomitant of it.


The tafsir of Surah Ash-Sharh verse 6 by Ibn Kathir is unavailable here.
Please refer to Surah Ash Sharh ayat 1 which provides the complete commentary from verse 1 through 8.

Quick navigation links

Surah Ash-Sharh
1 . 2 . 3 . 4 . 5 . 6 . 7 . 8

surah ash-sharh ayat 6
surah ash-sharh ayat 7
surah ash-sharh ayat 8
surah ash-sharh ayat 1
surah ash-sharh ayat 2

skip_previous play_arrow skip_next