Surah Taghabun Ayat 16 in Arabic Text
English Translation
Here you can read various translations of verse 16
So fear Allah as much as you are able and listen and obey and spend [in the way of Allah]; it is better for your selves. And whoever is protected from the stinginess of his soul – it is those who will be the successful.
So fear Allah as much as ye can; listen and obey and spend in charity for the benefit of your own soul and those saved from the covetousness of their own souls,- they are the ones that achieve prosperity.
So hold Allah in awe as much as you can, and listen and obey, and be charitable. This is for your own good. And whoever remains safe from his own greediness, it is such that will prosper.
So keep your duty to Allah and fear Him as much as you can; listen and obey; and spend in charity, that is better for yourselves. And whosoever is saved from his own covetousness, then they are the successful ones.
So keep your duty to Allah as best ye can, and listen, and obey, and spend; that is better for your souls. And whoso is saved from his own greed, such are the successful.
So be pious to Allah as best as you can, (Literally: as much as you are able to) and give ear, and obey, and expend; (that is) most charitable (i.e., best) for yourselves. And whoever is protected against the avarice of his self, then those are they who are the prosperers.
be mindful of God as much as you can; hear and obey; be charitable- it is for your own good. Those who are saved from their own meanness will be the prosperous ones:
پس جہاں تک تم سے ہوسکے اللہ سے ڈرتے رہو اور سنتے اور مانتے چلے جاؤ اور اللہ کی راه میں خیرات کرتے رہو جو تمہارے لیے بہتر ہے اور جو شخص اپنے نفس کی حرص سے محفوظ رکھا جائے وہی کامیاب ہے
Quran 64 Verse 16 Explanation
For those looking for commentary to help with the understanding of Surah Taghabun ayat 16, we’ve provided two Tafseer works below. The first is the tafseer of Abul Ala Maududi, the second is of Ibn Kathir.
Ala-Maududi
(64:16) So hold Allah in awe as much as you can,[31] and listen and obey, and be charitable. This is for your own good. And whoever remains safe from his own greediness, it is such that will prosper.[32]
31. At another place in the Quran it has been said: Fear Allah as rightfully He should be feared. (Surah Aal-Imran, Ayat 102). At still another place: Allah does not burden any one with a responsibility heavier than he can bear. (Surah Al-Baqarah, Ayat 286) And here: Fear Allah as much as you can. When these three verses are read together it appears that the first verse sets an ideal which every believer should try to attain. The second verse lays down the principle that no one has been required to exert himself beyond his power and ability, for in Allah’s religion one has been made responsible only for what is within his power and ability. This verse enjoins every believer to try to attain piety and consciousness of God as far as he can. He should carry out His commands and avoid His disobedience as best as he possibly can. For if he shows laxity in this regard, he will not be able to escape punishment. However, one will not be held accountable for what was beyond his power and Allah alone can decide best what was really beyond a person’s power and ability.
32. For explanation, see (Surah Al-Hashr, ayat 9) note 19.
Ibn-Kathir
The tafsir of Surah At-Taghabun verse 16 by Ibn Kathir is unavailable here.
Please refer to Surah Taghabun ayat 14 which provides the complete commentary from verse 14 through 18.
Quick navigation links