Surah Buruj Ayat 19 in Arabic Text
English Translation
Here you can read various translations of verse 19
But they who disbelieve are in [persistent] denial,
And yet the Unbelievers (persist) in rejecting (the Truth)!
The unbelievers are indeed engaged in denying it, calling it a lie,
Nay! The disbelievers (persisted) in denying (Prophet Muhammad (Peace be upon him) and his Message of Islamic Monotheism).
Nay, but those who disbelieve live in denial
No indeed, (but) the ones who have disbelieved are (imputing) lies.
Yet still the disbelievers persist in denial.
(کچھ نہیں) بلکہ کافر تو جھٹلانے میں پڑے ہوئے ہیں
Quran 85 Verse 19 Explanation
For those looking for commentary to help with the understanding of Surah Buruj ayat 19, we’ve provided two Tafseer works below. The first is the tafseer of Abul Ala Maududi, the second is of Ibn Kathir.
Ala-Maududi
(85:19) The unbelievers are indeed engaged in denying it, calling it a lie,
There is no commentary by Abul Maududi available for this verse.
Ibn-Kathir
The tafsir of Surah Al-Buruj verse 19 by Ibn Kathir is unavailable here.
Please refer to Surah Buruj ayat 11 which provides the complete commentary from verse 11 through 22.
Quick navigation links