Surah Buruj >> Currently viewing Surah Buruj Ayat 22 (85:22)

Surah Buruj Ayat 22 in Arabic Text

فِى لَوْحٍۢ مَّحْفُوظٍۭ
Fee Lawhim Mahfooz

English Translation

Here you can read various translations of verse 22

Sahih International
[Inscribed] in a Preserved Slate.

Yusuf Ali
(Inscribed) in a Tablet Preserved!

Abul Ala Maududi
inscribed on a well-guarded Tablet.

Muhsin Khan
(Inscribed) in Al-Lauh Al-Mahfuz (The Preserved Tablet)!

Pickthall
On a guarded tablet.

Dr. Ghali
In a preserved Tablet.

Abdel Haleem
[written] on a preserved Tablet.

Quran 85 Verse 22 Explanation

For those looking for commentary to help with the understanding of Surah Buruj ayat 22, we’ve provided two Tafseer works below. The first is the tafseer of Abul Ala Maududi, the second is of Ibn Kathir.

Ala-Maududi

(85:22) inscribed on a well-guarded Tablet.[9]


9. That is, the writ of the Quran is unchangeable and imperishable. It is inscribed in the guarded tablet of God, which cannot he corrupted in any way. Whatever is written in it has to be fulfilled: even the whole world together cannot avert its fulfillment.

Ibn-Kathir

The tafsir of Surah Al-Buruj verse 22 by Ibn Kathir is unavailable here.
Please refer to Surah Buruj ayat 11 which provides the complete commentary from verse 11 through 22.

Quick navigation links

Surah Buruj
1 . 2 . 3 . 4 . 5 . 6 . 7 . 8 . 9 . 10 . 11 . 12 . 13 . 14 . 15 . 16 . 17 . 18 . 19 . 20 . 21 . 22