Surah Dhariyat Ayat 26 in Arabic Text
English Translation
Here you can read various translations of verse 26
Then he went to his family and came with a fat [roasted] calf
Then he turned quickly to his household, brought out a fatted calf,
Then he went back to his family and brought a fat roasted calf
Then he turned to his household, so brought out a roasted calf [as the property of Ibrahim (Abraham) was mainly cows].
Then he went apart unto his housefolk so that they brought a fatted calf;
So he went apart to his family, then came with a plump calf;
He turned quickly to his household, brought out a fat calf,
پھر (چﭗ چاپ جلدی جلدی) اپنے گھر والوں کی طرف گئے اور ایک فربہ بچھڑے (کا گوشت) ﻻئے
Quran 51 Verse 26 Explanation
For those looking for commentary to help with the understanding of Surah Dhariyat ayat 26, we’ve provided two Tafseer works below. The first is the tafseer of Abul Ala Maududi, the second is of Ibn Kathir.
Ala-Maududi
(51:26) Then he went back to his family[24] and brought a fat roasted calf[25]
24. That is, he did not tell his guests that he was going to arrange food for them, but after they were seated he went quietly into the house to arrange a feast for them, so that the guests should not refuse it out of formality.
25. In Surah Hood, the words are ijlin hanidh, a roasted calf; here bi-ijlin samin: a fatted calf that he got roasted.
Ibn-Kathir
The tafsir of Surah Ad-Dhariyat verse 26 by Ibn Kathir is unavailable here.
Please refer to Surah Dhariyat ayat 24 which provides the complete commentary from verse 24 through 30.
Quick navigation links