Surah Dhariyat Ayat 42 in Arabic Text
Here you can read various translations of verse 42
It left nothing of what it came upon but that it made it like disintegrated ruins.
It left nothing whatever that it came up against, but reduced it to ruin and rottenness.
that left nothing that it came upon without reducing it to rubble.
It spared nothing that it reached, but blew it into broken spreads of rotten ruins.
It spared naught that it reached, but made it (all) as dust.
In no way did it come upon anything except that it left it out (and) made it as a rotten (stuff).
and it reduced everything it came up against to shreds.
Quran 51 Verse 42 Explanation
For those looking for commentary to help with the understanding of Surah Dhariyat ayat 42, we’ve provided two Tafseer works below. The first is the tafseer of Abul Ala Maududi, the second is of Ibn Kathir.
(51:42) that left nothing that it came upon without reducing it to rubble.
39. The word used for this wind is aqim, which is used for a barren woman, though literally it means dry. If the literal meaning is taken it would mean that it was such an intensely hot and dry wind that whatever it blew on, it caused it to become absolutely dry; and if it is taken in the idiomatic sense it would mean that like a barren woman it was a wind without any benefit: neither it was pleasant, nor it brought rain, nor fertilized the trees, nor contained any other benefit for which the wind blows. At other places it has been stated that this wind was not only useless and dry but it blew so violently that it swept the people off the ground and it continued to rage for eight days and seven nights continuously, till it laid the entire land of the Aad to a waste. (For explanation, see ( E.Ns 20, 21 of Surah HaMim As-Sajdah), and ( E.Ns 25 to 28 of Surah Al-Ahqaf).
The tafsir of Surah Ad-Dhariyat verse 42 by Ibn Kathir is unavailable here.
Please refer to Surah Dhariyat ayat 38 which provides the complete commentary from verse 38 through 46.
Quick navigation links