Surah Dhariyat >> Currently viewing Surah Dhariyat Ayat 43 (51:43)

Surah Dhariyat Ayat 43 in Arabic Text

وَفِي ثَمُودَ إِذۡ قِيلَ لَهُمۡ تَمَتَّعُواْ حَتَّىٰ حِينٖ
Wa fee Samooda iz qeela lahum tamatta”oo hattaa heen

English Translation

Here you can read various translations of verse 43

Sahih International
And in Thamud, when it was said to them, “Enjoy yourselves for a time.”

Yusuf Ali
And in the Thamud (was another Sign): Behold, they were told, “Enjoy (your brief day) for a little while!”

Abul Ala Maududi
There is also a Sign for you in (the story of) Thamud. They were told: “Enjoy yourselves for a while.”

Muhsin Khan
And in Thamud (there is also a sign), when they were told: “Enjoy yourselves for a while!”

Pickthall
And in (the tribe of) Thamud (there is a portent) when it was told them: Take your ease awhile.

Dr. Ghali
And (also there is a sign) in Thamû‍d as it was said to them, “Take your enjoyment for a while.”

Abdel Haleem
And also in the Thamud: it was said to them, ‘Make the most of your lives for a while,’

Muhammad Junagarhi
اور ﺛمود (کے قصے) میں بھی (عبرت) ہے جب ان سے کہا گیا کہ تم کچھ دنوں تک فائده اٹھا لو

Quran 51 Verse 43 Explanation

For those looking for commentary to help with the understanding of Surah Dhariyat ayat 43, we’ve provided two Tafseer works below. The first is the tafseer of Abul Ala Maududi, the second is of Ibn Kathir.

Ala-Maududi

(51:43) There is also a Sign for you in (the story of) Thamud. They were told: “Enjoy yourselves for a while.”[40]


40. The commentators have disputed as to which respite it implies. Qatadah says that it alludes to that verse of Surah Houd in which it has been stated that when the Thamud killed the she camel of the Prophet Salih (peace be upon him), they were warned by Allah that they had three more days to enjoy life after which they would be overtaken by the torment. Contrary to this, Hasan Basri has expressed the opinion that this thing had been said by the Prophet Salih (peace be upon him) to his people in the beginning of his mission and by this he meant that if they would not adopt the way of repentance and faith, they would be granted a respite to enjoy life in the world only till an appointed time, and then they would be overtaken by the torment. The second of these two commentaries seems to be more correct, for the following verse (But they defied the command of their Lord) indicates that the respite being mentioned here had been given before the defiance and they committed it after the warning. On the contrary, the three days respite mentioned in Surah Houd had been given after the wicked people had committed the final defiance which became decisive in their case and sealed their doom forever afterwards.

Ibn-Kathir

The tafsir of Surah Ad-Dhariyat verse 43 by Ibn Kathir is unavailable here.
Please refer to Surah Dhariyat ayat 38 which provides the complete commentary from verse 38 through 46.

Quick navigation links

Surah Dhariyat
1 . 2 . 3 . 4 . 5 . 6 . 7 . 8 . 9 . 10 . 11 . 12 . 13 . 14 . 15 . 16 . 17 . 18 . 19 . 20 . 21 . 22 . 23 . 24 . 25 . 26 . 27 . 28 . 29 . 30 . 31 . 32 . 33 . 34 . 35 . 36 . 37 . 38 . 39 . 40 . 41 . 42 . 43 . 44 . 45 . 46 . 47 . 48 . 49 . 50 . 51 . 52 . 53 . 54 . 55 . 56 . 57 . 58 . 59 . 60

surah adh-dhariyat ayat 43
surah adh-dhariyat ayat 44
surah adh-dhariyat ayat 45
surah adh-dhariyat ayat 46
surah adh-dhariyat ayat 47

skip_previous play_arrow skip_next
0:00/0:00
volume_up