Surah Ghafir >> Currently viewing Surah Ghafir Ayat 19 (40:19)

Surah Ghafir Ayat 19 in Arabic Text

يَعْلَمُ خَآئِنَةَ ٱلْأَعْيُنِ وَمَا تُخْفِى ٱلصُّدُورُ
Ya’lamu khaaa’inatal a’yuni wa maa tukhfis sudoor

English Translation

Here you can read various translations of verse 19

Sahih International
He knows that which deceives the eyes and what the breasts conceal.

Yusuf Ali
(Allah) knows of (the tricks) that deceive with the eyes, and all that the hearts (of men) conceal.

Abul Ala Maududi
He knows even the most stealthy glance of the eyes and all the secrets that hearts conceal.

Muhsin Khan
Allah knows the fraud of the eyes, and all that the breasts conceal.

Pickthall
He knoweth the traitor of the eyes, and that which the bosoms hide.

Dr. Ghali
He knows the treacherous (look) of the eyes and whatever the breasts conceal.

Abdel Haleem
God is aware of the most furtive of glances, and of all that hearts conceal:

Quran 40 Verse 19 Explanation

For those looking for commentary to help with the understanding of Surah Ghafir ayat 19, we’ve provided two Tafseer works below. The first is the tafseer of Abul Ala Maududi, the second is of Ibn Kathir.

Ala-Maududi

(40:19) He knows even the most stealthy glance of the eyes and all the secrets that hearts conceal.


There is no commentary by Abul Maududi available for this verse.

Ibn-Kathir

The tafsir of Surah Muminun verse 19 by Ibn Kathir is unavailable here.
Please refer to Surah Muminun ayat 18 which provides the complete commentary from verse 18 through 20.

Quick navigation links

Surah Ghafir
1 . 2 . 3 . 4 . 5 . 6 . 7 . 8 . 9 . 10 . 11 . 12 . 13 . 14 . 15 . 16 . 17 . 18 . 19 . 20 . 21 . 22 . 23 . 24 . 25 . 26 . 27 . 28 . 29 . 30 . 31 . 32 . 33 . 34 . 35 . 36 . 37 . 38 . 39 . 40 . 41 . 42 . 43 . 44 . 45 . 46 . 47 . 48 . 49 . 50 . 51 . 52 . 53 . 54 . 55 . 56 . 57 . 58 . 59 . 60 . 61 . 62 . 63 . 64 . 65 . 66 . 67 . 68 . 69 . 70 . 71 . 72 . 73 . 74 . 75 . 76 . 77 . 78 . 79 . 80 . 81 . 82 . 83 . 84 . 85