Surah Ghafir >> Currently viewing Surah Ghafir Ayat 20 (40:20)

Surah Ghafir Ayat 20 in Arabic Text

وَٱللَّهُ يَقۡضِي بِٱلۡحَقِّۖ وَٱلَّذِينَ يَدۡعُونَ مِن دُونِهِۦ لَا يَقۡضُونَ بِشَيۡءٍۗ إِنَّ ٱللَّهَ هُوَ ٱلسَّمِيعُ ٱلۡبَصِيرُ
Wallaahu yaqdee bilhaqq, wallazeena yad’oona min doonihee laa yaqdoona bishai’; innal laaha Huwas Samee’ul Baseer (section 2)

English Translation

Here you can read various translations of verse 20

Sahih International
And Allah judges with truth, while those they invoke besides Him judge not with anything. Indeed, Allah – He is the Hearing, the Seeing.

Yusuf Ali
And Allah will judge with (justice and) Truth: but those whom (men) invoke besides Him, will not (be in a position) to judge at all. Verily it is Allah (alone) Who hears and sees (all things).

Abul Ala Maududi
Allah will judge with justice, whereas those whom they call upon beside Him cannot judge at all. Surely Allah — and He alone — is All- Hearing, All-Seeing.

Muhsin Khan
And Allah judges with truth, while those to whom they invoke besides Him, cannot judge anything. Certainly, Allah! He is the All-Hearer, the All-Seer.

Pickthall
Allah judgeth with truth, while those to whom they cry instead of Him judge not at all. Lo! Allah, He is the Hearer, the Seer.

Dr. Ghali
And Allah decrees with the Truth, and the ones they invoke apart from Him will not decree about anything. Surely Allah, Ever He, is The Ever- Hearing, The Ever-Beholding.

Abdel Haleem
God will judge with truth, while those they invoke besides Him will not judge at all. God is the All Hearing, the All Seeing.

Muhammad Junagarhi
اور اللہ تعالیٰ ٹھیک ٹھیک فیصلہ کر دے گا اس کے سوا جنہیں یہ لوگ پکارتے ہیں وه کسی چیز کا بھی فیصلہ نہیں کرسکتے، بیشک اللہ تعالیٰ خوب سنتا خوب دیکھتا ہے

Quran 40 Verse 20 Explanation

For those looking for commentary to help with the understanding of Surah Ghafir ayat 20, we’ve provided two Tafseer works below. The first is the tafseer of Abul Ala Maududi, the second is of Ibn Kathir.

Ala-Maududi

(40:20) Allah will judge with justice, whereas those whom they call upon beside Him cannot judge at all. Surely Allah � and He alone � is All- Hearing, All-Seeing.[33]


33. That is, He is not a blind and deaf god like your deities that He may be unaware of the misdeeds of a person about whom He is passing judgment.

Ibn-Kathir

The tafsir of Surah Muminun verse 20 by Ibn Kathir is unavailable here.
Please refer to Surah Muminun ayat 18 which provides the complete commentary from verse 18 through 20.

Quick navigation links

Surah Ghafir
1 . 2 . 3 . 4 . 5 . 6 . 7 . 8 . 9 . 10 . 11 . 12 . 13 . 14 . 15 . 16 . 17 . 18 . 19 . 20 . 21 . 22 . 23 . 24 . 25 . 26 . 27 . 28 . 29 . 30 . 31 . 32 . 33 . 34 . 35 . 36 . 37 . 38 . 39 . 40 . 41 . 42 . 43 . 44 . 45 . 46 . 47 . 48 . 49 . 50 . 51 . 52 . 53 . 54 . 55 . 56 . 57 . 58 . 59 . 60 . 61 . 62 . 63 . 64 . 65 . 66 . 67 . 68 . 69 . 70 . 71 . 72 . 73 . 74 . 75 . 76 . 77 . 78 . 79 . 80 . 81 . 82 . 83 . 84 . 85

surah ghafir ayat 20
surah ghafir ayat 21
surah ghafir ayat 22
surah ghafir ayat 23
surah ghafir ayat 24

skip_previous play_arrow skip_next
0:00/0:00
volume_up