Surah Hujurat >> Currently viewing Surah Hujurat Ayat 9 (49:9)

Surah Hujurat Ayat 9 in Arabic Text

وَإِن طَآئِفَتَانِ مِنَ ٱلۡمُؤۡمِنِينَ ٱقۡتَتَلُواْ فَأَصۡلِحُواْ بَيۡنَهُمَاۖ فَإِنۢ بَغَتۡ إِحۡدَىٰهُمَا عَلَى ٱلۡأُخۡرَىٰ فَقَٰتِلُواْ ٱلَّتِي تَبۡغِي حَتَّىٰ تَفِيٓءَ إِلَىٰٓ أَمۡرِ ٱللَّهِۚ فَإِن فَآءَتۡ فَأَصۡلِحُواْ بَيۡنَهُمَا بِٱلۡعَدۡلِ وَأَقۡسِطُوٓاْۖ إِنَّ ٱللَّهَ يُحِبُّ ٱلۡمُقۡسِطِينَ
Wa in taaa’ifataani minal mu’mineena naqtataloo fa aslihoo bainahumaa; fa-im baghat ihdaahumaa ‘alal ukhraa faqaatilul latee tabghee hattaa tafeee’a ilaaa amril laah; fa-in faaa’at fa aslihoo bainahumaa bil’adli wa aqsitoo, innal laaha yuhibbul muqsiteen

English Translation

Here you can read various translations of verse 9

Sahih International
And if two factions among the believers should fight, then make settlement between the two. But if one of them oppresses the other, then fight against the one that oppresses until it returns to the ordinance of Allah. And if it returns, then make settlement between them in justice and act justly. Indeed, Allah loves those who act justly.

Yusuf Ali
If two parties among the Believers fall into a quarrel, make ye peace between them: but if one of them transgresses beyond bounds against the other, then fight ye (all) against the one that transgresses until it complies with the command of Allah; but if it complies, then make peace between them with justice, and be fair: for Allah loves those who are fair (and just).

Abul Ala Maududi
If two parties of the believers happen to fight, make peace between them. But then, if one of them transgresses against the other, fight the one that transgresses until it reverts to Allah’s command. And if it does revert, make peace between them with justice, and be equitable for Allah loves the equitable.

Muhsin Khan
And if two parties or groups among the believers fall to fighting, then make peace between them both, but if one of them rebels against the other, then fight you (all) against the one that which rebels till it complies with the Command of Allah; then if it complies, then make reconciliation between them justly, and be equitable. Verily! Allah loves those who are equitable.

Pickthall
And if two parties of believers fall to fighting, then make peace between them. And if one party of them doeth wrong to the other, fight ye that which doeth wrong till it return unto the ordinance of Allah; then, if it return, make peace between them justly, and act equitably. Lo! Allah loveth the equitable.

Dr. Ghali
And in case two sections of the believers fight each other, then make a righteous (reconciliation) between them both; (Literally: act righteously between them) then in case one of them is inequitable to the other, then fight the one that is inequitable until it concedes to the Command of Allah. So in case it concedes, then make a reconciliation between them both with justice, and be equitable. Surely Allah loves the equitable (ones).

Abdel Haleem
If two groups of the believers fight, you [believers] should try to reconcile them; if one of them is [clearly] oppressing the other, fight the oppressors until they submit to God’s command, then make a just and even-handed reconciliation between the two of them: God loves those who are even-handed.

Muhammad Junagarhi
اور اگر مسلمانوں کی دو جماعتیں آپس میں لڑ پڑیں تو ان میں میل ملاپ کرا دیا کرو۔ پھر اگر ان دونوں میں سے ایک جماعت دوسری جماعت پر زیادتی کرے تو تم (سب) اس گروه سے جو زیادتی کرتا ہے لڑو۔ یہاں تک کہ وه اللہ کے حکم کی طرف لوٹ آئے، اگر لوٹ آئے تو پھر انصاف کے ساتھ صلح کرا دو اور عدل کرو بیشک اللہ تعالیٰ انصاف کرنے والوں سے محبت کرتا ہے

Quran 49 Verse 9 Explanation

For those looking for commentary to help with the understanding of Surah Hujurat ayat 9, we’ve provided two Tafseer works below. The first is the tafseer of Abul Ala Maududi, the second is of Ibn Kathir.

Ala-Maududi

(49:9) If two parties of the believers happen to fight,[12] make peace between them.[13] But then, if one of them transgresses against the other, fight the one that transgresses[14] until it reverts to Allah’s command.[15] And if it does revert, make peace between them with justice,[16] and be equitable for Allah loves the equitable.[17]


12. Instead of saying: When two factions of the believers fight mutually, it has been said: If two factions of the believers should fight. From these words, it follows that mutual fighting is not the character of the Muslims, nor should it be. It is not expected that being the believers they would fight mutually. However, if such a thing ever happens, the procedure that follows should be adopted. Moreover, the word taifah has been used for a group instead of firqah: the words taifah and firqah in Arabic are used for a small group and a large group respectively. This also shows that it is indeed a highly offensive state in the sight of Allah in which large groups of the Muslims cannot be expected to be involved.

13. The recipients of this command are all those Muslims who may not be a party to either of the groups and for whom it may be possible to try to make peace between them. In other words, Allah does not approve that the other Muslims should just sit and watch the clash when two groups of their own community have fallen to mutual fighting. But whenever such a sad situation arises all the believers should become concerned and should do whatever they can to bring about peace and reconciliation between the parties. They should urge the parties to desist from fighting; they should exhort them to fear God. Their influential people should go and talk to the responsible men of the two sides, should find out the causes of the dispute and do whatever they can to effect reconciliation between them.

14. That is, The Muslims also should not allow the aggressor to continue his aggression and leave the victim alone, or, still worse, join hands with the aggressor. But their duty is that if all their efforts at reconciliation between the parties fail, they should find out as to who is in the right and who is the aggressor. Then they should join hands with the one who is in the right and fight the aggressor. As this fighting has been enjoined by Allah, it is obligatory and comes under jihad, it is not the fitnah (mischief) about which the Prophet (peace be upon him) has said: It is a situation in which the one standing is better than the one moving, and the one sitting is better than the one standing. For, that fitnah implies the mutual fighting of the Muslims in which the parties might be fighting out of bigotry, or for a false sense of honor and worldly possessions and neither may be having the truth on its side. As for the fight that is undertaken in support of the group who is in the right against the aggressor, it is not taking part in the fitnah but carrying out Allah’s command. All the jurists agree on its being an obligation. And there was no difference of opinion among the Prophet’s (peace be upon him) companions about its being obligatory. (AIJassas, Ahkamal-Quran). Some jurists even regard it as superior to jihad itself and their reasoning is that Ali spent the entire period of his caliphate in fighting against the rebels instead of performing jihad against the disbelievers. (Ruhal-Maani). If a person argues that it was not obligatory because Abdullah bin Umar and some other companions had not participated in the wars fought by Ali, he would be in the wrong. Ibn Umar himself says: I have never been so much grieved at heart on anything as on account of this verse as to why I did not fight the rebels as enjoined by Allah. (Hakim, al-Mustadrik).

The command to fight the aggressor does not necessarily mean that he should be fought with the weapons and killed, but it implies the use of force against him, the real object being the removal of his aggression. For this object whatever force is necessary should be used, and no more and no less force should be used than what is absolutely necessary.

The addressees of this command are the people who have the power to repel the aggression by the use of force.

15. This shows that the fighting is not meant to punish the rebel (the aggressing party) for his rebellion (aggression), but to force him to return to the command of Allah. Allah’s command implies that the rebel group should submit to what is right according to the Book of Allah and the sunnah of the Messenger of Allah, and should give up the attitude and conduct that amounts to aggression according to this criterion of the truth. As soon as a rebel group becomes ready and willing to follow this command, use of force against it should be stopped, for this is the actual object of the fighting and its target. The one who commits an excess after this would himself become the aggressor. As for this as to what is the truth and what is the aggression in a dispute according to the Book of Allah and the sunnah of His Messenger, its determination is inevitably the job of those people of the ummah, who have the ability to carry out research by virtue of their knowledge and insight.

16. The command is not only to make peace but to make peace with justice and equity. This shows that in the sight of Allah the peace (and reconciliation) which is brought about only to stop fighting, overlooking the distinction between the truth and falsehood, and in which pressure is used against the party that is in the right to come to terms with the aggressor, is not commendable. True peace is that which is based on justice. This alone can avert disaster and mischief; otherwise the inevitable result of pressing those in the right and encouraging the aggressors would be that the real causes of the evil would remain as they were, rather would go on adding up, and cause the mischief to appear and re-appear over and over again.

17. This verse forms the actual basis of the Islamic law about the mutual fighting between the Muslims. No explanation of this law is found in the life of the Prophet (peace be upon him) except one Hadith which we shall discuss below. For, in the time of the Prophet (peace be upon him), no war took place between the Muslims; hence nothing is found in his practice and sayings that could throw light on the commandments concerning it. Afterwards, when during the caliphate of Ali wars took place between the Muslims themselves, authentic explanation of this law became possible. At that time since a large number of the companions were still living, a detailed code of this aspect of the Islamic law was compiled in the light of their practice and statements. Ali’s personal example in particular has been the real source in this matter for all the jurists. Below we give a brief resume of this code:

(1) There are several forms of mutual fighting between Muslims and each has its own separate injunctions:

(a) When both the fighting groups may be the subjects of a Muslim government: In this case it is the duty of the government to make peace between them, or to decide as to who is the aggressor between them, and to compel him by use of force to revert to the truth.

(b) When the parties may be two powerful groups, or two Muslim governments, and both may be fighting for the sake of the worldly gain: In this case, the believers should absolutely refrain from taking part in the fitnah and should exhort the parties concerned to fear God and desist from fighting.

(c) When one of the belligerent parties as mentioned above may be right and the other the aggressor, who may not be listening to counsel nor be inclined to make peace: In this case believers should side with and support the party that is in the right against the aggressor.

(d) When one of the parties may be the subjects, who may have revolted against the government, i.e. the Muslim government: The jurists use the term baghi (rebel) for this very party which is guilty of rebelling.

(2) The rebels against the government may also be of several kinds:

(a) Those who may have risen only to create chaos and confusion, and may have no legal ground for their revolt. There is consensus that against such people it is lawful for the government to wage war, and it is obligatory for the believers to side with it, no matter whether it is a just government or not.

(b) Those who may r

Ibn-Kathir

9. And if two parties among the believers fall to fighting, then make peace between them both. But if one of them outrages against the other, then fight you (all) against the one that which outrages till it complies with the command of Allah. Then if it complies, then make reconciliation between them justly, and be equitable. Verily, Allah loves those who are the equitable. 10. The believers are but a brotherhood. So make reconciliation between your brothers, and have Taqwa of Allah that you may receive mercy.


Making Peace between Disputing Muslims

Allah commands making peace between Muslims that fight each other,

﴿وَإِن طَآئِفَتَانِ مِنَ الْمُؤْمِنِينَ اقْتَتَلُواْ فَأَصْلِحُواْ بَيْنَهُمَا﴾

(And if two parties among the believers fall to fighting, then make peace between them both.) Therefore, Allah calls both opposing groups among Muslims, believers, although they are fighting each other. Al-Bukhari and other scholars relied on this Hadith as evidence that committing a sin does not nullify faith, no matter how major the sin is. This creed contradicts the creed of the Khawarij sect and those who accepted their idea, such as the Mu`tazilah sect. Al-Bukhari narrated that Al-Hasan said that Abu Bakrah said that the Messenger of Allah gave a speech on the Minbar while Al-Hasan bin `Ali was with him. He was repeatedly looking at Al-Hasan and then at the people; then said,

«إِنَّ ابْنِي هذَا سَيِّدٌ وَلَعَلَّ اللهَ تَعَالَى أَنْ يُصْلِحَ بِهِ بَيْنَ فِئَتَيْنِ عَظِيمَتَيْنِ مِنَ الْمُسْلِمِين»

(Verily, this son of mine is a Sayyid (chief or master), and may Allah make peace between two great groups of Muslims through him.) What the Prophet said, occurred. Al-Hasan brought peace between the people of Ash-Sham and `Iraq, after they fought tremendous wars and frightening battles. Allah’s statement,

﴿فَإِن بَغَتْ إِحْدَاهُمَا عَلَى الأُخْرَى فَقَـتِلُواْ الَّتِى تَبْغِى حَتَّى تَفِىءَ إِلَى أَمْرِ اللَّهِ﴾

(But if one of them outrages against the other, then fight you (all) against the one that which outrages till it complies with the command of Allah.) means, until the rebellious group refers to the commands of Allah and His Messenger for judgement and they listen to and obey the truth. There is a Hadith in the Sahih in which Anas states that the Messenger of Allah said,

«انْصُرْ أَخَاكَ ظَالِمًا أَوْ مَظْلُومًا»

(Help your brother, whether he is an oppressor or he is oppressed.) “I asked, `O Allah’s Messenger! It is right that I help him if he is oppressed, but how should I help him if he is an oppressor’ He said,

«تَمْنَعُهُ مِنَ الظُّلْمِ فَذَاكَ نَصْرُكَ إِيَّاه»

(By preventing him from oppressing others; this is how you help him in this case.)” Sa`id bin Jubayr said that tribes of Aws and Khazraj once got in a scuffle using date tree branches and slippers. Allah revealed this honorable Ayah commanding them to make peace between them. As-Suddi said, “A man from Al-Ansar, whose name was `Imran, had a wife called Umm Zayd. She wanted to visit her family, but her husband prevented her from visiting them by locking her in an upper room. So, none of her family could visit or see her. She sent someone to her family. They came, took her down from the room and wanted to take her away. Her husband was absent at the time, so his family called on their people. Their cousins came to help prevent the wife from going with her family. A push and shove situation occurred that led to them fighting using slippers. This Ayah was then revealed in their case, and the Messenger of Allah sent someone to bring peace between them, and they both agreed to resort to the decision of Allah the Exalted.” The statement of Allah the Exalted, next,

﴿فَإِن فَآءَتْ فَأَصْلِحُواْ بَيْنَهُمَا بِالْعَدْلِ وَأَقْسِطُواْ إِنَّ اللَّهَ يُحِبُّ الْمُقْسِطِينَ﴾

(Then if it complies, then make reconciliation between them justly, and be equitable. Verily, Allah loves those who are the equitable.) means, be fair in your judgement regarding the dispute that occurred between them,

﴿إِنَّ اللَّهَ يُحِبُّ الْمُقْسِطِينَ﴾

(Verily, Allah loves those who are the equitable.) Ibn Abi Hatim recorded, that `Abdullah bin `Amr said that the Messenger of Allah said,

«إِنَّ الْمُقْسِطِينَ فِي الدُّنْيَا عَلَى مَنَابِرَ مِنْ لُؤْلُؤٍ بَيْنَ يَدَيِ الرَّحْمنِ عَزَّ وَجَلَّ بِمَا أَقْسَطُوا فِي الدُّنْيَا»

(Verily, those who are equitable in this life, will be on podiums made of pearls before Ar-Rahman, the Exalted and Most Honored, on account of their fairness in this life.) An-Nasa’i collected this Hadith. Allah’s statement,

﴿إِنَّمَا الْمُؤْمِنُونَ إِخْوَةٌ﴾

(The believers are but a brotherhood.) means, all of them are brothers in Islam. The Messenger of Allah said,

«الْمُسْلِمُ أَخُو الْمُسْلِمِ لَا يَظْلِمُهُ وَلَا يُسْلِمُه»

(The Muslim is the brother of the Muslim, he is not unjust with him nor does he forsake him.) In the Sahih,

«وَاللهُ فِي عَوْنِ الْعَبْدِ مَا كَانَ الْعَبْدُ فِي عَوْنِ أَخِيه»

(Allah helps the servant as long as the servant helps his brother.) Also in the Sahih:

«إِذَا دَعَا الْمُسْلِمُ لِأَخِيهِ بِظَهْرِ الْغَيْبِ قَالَ الْمَلَكُ: آمِينَ وَلَكَ بِمِثْلِه»

(If the Muslim invokes Allah for the benefit of his absent brother, the angel says afterwards, “Amin, and for you the same.”) There are many Hadiths with this meaning, such as, in the Sahih,

«مَثَلُ الْمُؤْمِنِينَ فِي تَوَادِّهِمْ وَتَرَاحُمِهِمْ وَتَوَاصُلِهِمْ كَمَثَلِ الْجَسَدِ الْوَاحِدِ، إِذَا اشْتَكَى مِنْهُ عُضْوٌ تَدَاعَى لَهُ سَائِرُ الْجَسَدِ بِالْحُمَّى وَالسَّهَر»

(The parable of the believers in relation to the kindness, mercy and compassion they have for each other, is that of the body: when an organ of it falls ill, the rest of the body responds with fever and sleeplessness.) And also in Sahih.

«الْمُؤْمِنُ لِلْمُؤْمِنِ كَالْبُنْيَانِ يَشُدُّ بَعْضُهُ بَعْضًا»

(A believer to another believer is like a building whose different parts enforce each other.) The Prophet then clasped his hands with the fingers interlaced. Allah’s statement,

﴿فَأَصْلِحُواْ بَيْنَ أَخَوَيْكُمْ﴾

(So make reconciliation between your brothers, ) refers to the two groups that fight each other,

﴿وَاتَّقُواْ اللَّهَ﴾

(and have Taqwa of Allah) in all of your affairs,

﴿لَعَلَّكُمْ تُرْحَمُونَ﴾

(that you may receive mercy.) and this is a promise from Allah that He will grant mercy to those who fear and obey Him.

Quick navigation links

Surah Hujurat
1 . 2 . 3 . 4 . 5 . 6 . 7 . 8 . 9 . 10 . 11 . 12 . 13 . 14 . 15 . 16 . 17 . 18

surah hujurat ayat 9
surah hujurat ayat 10
surah hujurat ayat 11
surah hujurat ayat 12
surah hujurat ayat 13

skip_previous play_arrow skip_next
0:00/0:00
volume_up