Surah Al-Imran Ayat 166 in Arabic Text
English Translation
Here you can read various translations of verse 166
And what struck you on the day the two armies met was by permission of Allah that He might make evident the [true] believers.
What ye suffered on the day the two armies Met, was with the leave of Allah, in order that He might test the believers,-
What befell you on the day when the two hosts met was by the leave of Allah, and in order that He might mark out those who believe
And what you suffered (of the disaster) on the day (of the battle of Uhud when) the two armies met, was by the leave of Allah, in order that He might test the believers.
That which befell you, on the day when the two armies met, was by permission of Allah; that He might know the true believers;
And what afflicted you, the day the two gatherings encountered, was then by the permission of Allah and that He might know the believers.
what befell you on the day the two armies met in battle happened with God’s permission and in order for Him to see who were the true believers and who were the hypocrites who,
اور تمہیں جو کچھ اس دن پہنچا جس دن دو جماعتوں میں مڈ بھیڑ ہوئی تھی، وه سب اللہ کے حکم سے تھا اور اس لئے کہ اللہ تعالیٰ ایمان والوں کو ﻇاہری طور پر جان لے
Quran 3 Verse 166 Explanation
For those looking for commentary to help with the understanding of Surah Imran ayat 166, we’ve provided two Tafseer works below. The first is the tafseer of Abul Ala Maududi, the second is of Ibn Kathir.
Ala-Maududi
(3:166) What befell you on the day when the two hosts met was by the leave of Allah, and in order that He might mark out those who believe
There is no commentary by Abul Maududi available for this verse.
Ibn-Kathir
The tafsir of Surah Imran verse 166 by Ibn Kathir is unavailable here.
Please refer to Surah Imran ayat 165 which provides the complete commentary from verse 165 through 168.
Quick navigation links