Surah Al-Imran >> Currently viewing Surah Imran Ayat 40 (3:40)

Surah Al-Imran Ayat 40 in Arabic Text

قَالَ رَبِّ أَنَّىٰ يَكُونُ لِي غُلَٰمٞ وَقَدۡ بَلَغَنِيَ ٱلۡكِبَرُ وَٱمۡرَأَتِي عَاقِرٞۖ قَالَ كَذَٰلِكَ ٱللَّهُ يَفۡعَلُ مَا يَشَآءُ
Qaala Rabbi annaa yakoonu lee ghulaamunw wa qad balaghaniyal kibaru wamraatee ‘aaqirun qaala kazaalikal laahu yaf’alu maa yashaaa’

English Translation

Here you can read various translations of verse 40

Sahih International
He said, “My Lord, how will I have a boy when I have reached old age and my wife is barren?” The angel said, “Such is Allah; He does what He wills.”

Yusuf Ali
He said: “O my Lord! How shall I have son, seeing I am very old, and my wife is barren?” “Thus,” was the answer, “Doth Allah accomplish what He willeth.”

Abul Ala Maududi
Zechariah exclaimed: ‘My Lord! How shall I have a son when old age has overtaken me and my wife is barren?’ He said: Thus shall it be; Allah does what He wills.’

Muhsin Khan
He said: “O my Lord! How can I have a son when I am very old, and my wife is barren?” Allah said: “Thus Allah does what He wills.”

Pickthall
He said: My Lord! How can I have a son when age hath overtaken me already and my wife is barren? (The angel) answered: So (it will be). Allah doeth what He will.

Dr. Ghali
He said, “Lord! However will I have a youth, and age (Literally: great (with years) has already reached me and my wife is barren?” He (i.e. the angel) said, “Thus Allah performs whatever He decides.”

Abdel Haleem
He said, ‘My Lord, how can I have a son when I am so old and my wife is barren?’ [An angel] said, ‘It will be so: God does whatever He will.’

Muhammad Junagarhi
کہنے لگے اے میرے رب! میرے ہاں بچہ کیسے ہوگا؟ میں بالکل بوڑھا ہو گیا ہوں اور میری بیوی بانجھ ہے، فرمایا، اسی طرح اللہ تعالیٰ جو چاہے کرتا ہے

Quran 3 Verse 40 Explanation

For those looking for commentary to help with the understanding of Surah Imran ayat 40, we’ve provided two Tafseer works below. The first is the tafseer of Abul Ala Maududi, the second is of Ibn Kathir.

Ala-Maududi

(3:40) Zechariah exclaimed: ‘My Lord! How shall I have a son when old age has overtaken me and my wife is barren?’ He said: Thus shall it be;[40] Allah does what He wills.’


40. God granted Zechariah a son despite his old age and despite the barrenness of his wife.

Ibn-Kathir

The tafsir of Surah Imran verse 40 by Ibn Kathir is unavailable here.
Please refer to Surah Imran ayat 38 which provides the complete commentary from verse 38 through 41.

Quick navigation links

Surah Imran
1 . 2 . 3 . 4 . 5 . 6 . 7 . 8 . 9 . 10 . 11 . 12 . 13 . 14 . 15 . 16 . 17 . 18 . 19 . 20 . 21 . 22 . 23 . 24 . 25 . 26 . 27 . 28 . 29 . 30 . 31 . 32 . 33 . 34 . 35 . 36 . 37 . 38 . 39 . 40 . 41 . 42 . 43 . 44 . 45 . 46 . 47 . 48 . 49 . 50 . 51 . 52 . 53 . 54 . 55 . 56 . 57 . 58 . 59 . 60 . 61 . 62 . 63 . 64 . 65 . 66 . 67 . 68 . 69 . 70 . 71 . 72 . 73 . 74 . 75 . 76 . 77 . 78 . 79 . 80 . 81 . 82 . 83 . 84 . 85 . 86 . 87 . 88 . 89 . 90 . 91 . 92 . 93 . 94 . 95 . 96 . 97 . 98 . 99 . 100 . 101 . 102 . 103 . 104 . 105 . 106 . 107 . 108 . 109 . 110 . 111 . 112 . 113 . 114 . 115 . 116 . 117 . 118 . 119 . 120 . 121 . 122 . 123 . 124 . 125 . 126 . 127 . 128 . 129 . 130 . 131 . 132 . 133 . 134 . 135 . 136 . 137 . 138 . 139 . 140 . 141 . 142 . 143 . 144 . 145 . 146 . 147 . 148 . 149 . 150 . 151 . 152 . 153 . 154 . 155 . 156 . 157 . 158 . 159 . 160 . 161 . 162 . 163 . 164 . 165 . 166 . 167 . 168 . 169 . 170 . 171 . 172 . 173 . 174 . 175 . 176 . 177 . 178 . 179 . 180 . 181 . 182 . 183 . 184 . 185 . 186 . 187 . 188 . 189 . 190 . 191 . 192 . 193 . 194 . 195 . 196 . 197 . 198 . 199 . 200

surah al-imran ayat 40
surah al-imran ayat 41
surah al-imran ayat 42
surah al-imran ayat 43
surah al-imran ayat 44

skip_previous play_arrow skip_next
0:00/0:00
volume_up