Surah Jinn >> Currently viewing Surah Jinn Ayat 6 (72:6)

Surah Jinn Ayat 6 in Arabic Text

وَأَنَّهُۥ كَانَ رِجَالٞ مِّنَ ٱلۡإِنسِ يَعُوذُونَ بِرِجَالٖ مِّنَ ٱلۡجِنِّ فَزَادُوهُمۡ رَهَقٗا
Wa annahoo kaana rijaalun minal insi ya’oozoona bi rijaalin minal jinni fa zaadoohum rahaqa

English Translation

Here you can read various translations of verse 6

Sahih International
And there were men from mankind who sought refuge in men from the jinn, so they [only] increased them in burden.

Yusuf Ali
‘True, there were persons among mankind who took shelter with persons among the Jinns, but they increased them in folly.

Abul Ala Maududi
and that “some from among the humans used to seek protection of some among the jinn, and thus they increased the arrogance of the jinn”;

Muhsin Khan
‘And verily, there were men among mankind who took shelter with the masculine among the jinns, but they (jinns) increased them (mankind) in sin and disbelief.

Pickthall
And indeed (O Muhammad) individuals of humankind used to invoke the protection of individuals of the jinn, so that they increased them in revolt against Allah);

Dr. Ghali
And that (certain) men of the humankind used to take refuge with (certain) men of the jinn; so they increased them in oppression.

Abdel Haleem
Men have sought refuge with the jinn in the past, but they only misguided them further.

Muhammad Junagarhi
بات یہ ہے کہ چند انسان بعض جنات سے پناه طلب کیا کرتے تھے جس سے جنات اپنی سرکشی میں اور بڑھ گئے

Quran 72 Verse 6 Explanation

For those looking for commentary to help with the understanding of Surah Jinn ayat 6, we’ve provided two Tafseer works below. The first is the tafseer of Abul Ala Maududi, the second is of Ibn Kathir.

Ala-Maududi

(72:6) and that “some from among the humans used to seek protection of some among the jinn, and thus they increased the arrogance[7] of the jinn”;


7. Ibn Abbas says that in the pre-Islamic days of ignorance when the Arabs had to spend a night in some uninhabited, desolate valley, they would shout out: We seek refuge of the jinn, who is owner of this valley. In other traditions of the pre-Islamic ignorance also the same thing has been reported frequently. For example, if in a place they ran short of water and fodder, the wandering Bedouins would send one of their men to some other place to see if water and fodder were available; and when they reached the new site under his direction, they would shout out before they halted to pitch the camp: We seek refuge of the sustainer of this valley so that we may live here in peace from every calamity. They believed that every un-inhabited place was under the control of one or another jinn and if someone stayed there without seeking his refuge, the jinn would either himself trouble the settlers, or would let others trouble them. These believing jinn are referring to this very thing. They meant that when man, the vicegerent of the earth, started fearing them without any reason, and started seeking their refuge instead of God’s, it caused their people to become even more arrogant, haughty and wicked, and they became even more fearless and bold in adopting error and disbelief.

Ibn-Kathir

The tafsir of Surah Jinn verse 6 by Ibn Kathir is unavailable here.
Please refer to Surah Jinn ayat 1 which provides the complete commentary from verse 1 through 7.

Quick navigation links

Surah Jinn
1 . 2 . 3 . 4 . 5 . 6 . 7 . 8 . 9 . 10 . 11 . 12 . 13 . 14 . 15 . 16 . 17 . 18 . 19 . 20 . 21 . 22 . 23 . 24 . 25 . 26 . 27 . 28

surah jinn ayat 6
surah jinn ayat 7
surah jinn ayat 8
surah jinn ayat 9
surah jinn ayat 10

skip_previous play_arrow skip_next
0:00/0:00
volume_up