Surah Ma’arij >> Currently viewing Surah Ma’arij Ayat 10 (70:10)

Surah Ma’arij Ayat 10 in Arabic Text

وَلَا يَسۡـَٔلُ حَمِيمٌ حَمِيمٗا
Wa laa yas’alu hameemun hameemaa

English Translation

Here you can read various translations of verse 10

Sahih International
And no friend will ask [anything of] a friend,

Yusuf Ali
And no friend will ask after a friend,

Abul Ala Maududi
and no bosom friend will enquire about any of his bosom friends

Muhsin Khan
And no friend will ask of a friend,

Pickthall
And no familiar friend will ask a question of his friend

Dr. Ghali
And no intimate (friend) will ask (another) intimate friend,

Abdel Haleem
when no friend will ask about his friend,

Muhammad Junagarhi
اور کوئی دوست کسی دوست کو نہ پوچھے گا

Quran 70 Verse 10 Explanation

For those looking for commentary to help with the understanding of Surah Ma’arij ayat 10, we’ve provided two Tafseer works below. The first is the tafseer of Abul Ala Maududi, the second is of Ibn Kathir.

Ala-Maududi

(70:10) and no bosom friend will enquire about any of his bosom friends


There is no commentary by Abul Maududi available for this verse.

Ibn-Kathir

The tafsir of Surah Al-Ma’arij verse 10 by Ibn Kathir is unavailable here.
Please refer to Surah Maarij ayat 8 which provides the complete commentary from verse 8 through 18.

Quick navigation links

Surah Ma’arij
1 . 2 . 3 . 4 . 5 . 6 . 7 . 8 . 9 . 10 . 11 . 12 . 13 . 14 . 15 . 16 . 17 . 18 . 19 . 20 . 21 . 22 . 23 . 24 . 25 . 26 . 27 . 28 . 29 . 30 . 31 . 32 . 33 . 34 . 35 . 36 . 37 . 38 . 39 . 40 . 41 . 42 . 43 . 44

surah maarij ayat 10
surah maarij ayat 11
surah maarij ayat 12
surah maarij ayat 13
surah maarij ayat 14

skip_previous play_arrow skip_next
0:00/0:00
volume_up