Surah Muddaththir >> Currently viewing Surah Muddaththir Ayat 22 (74:22)

Surah Muddaththir Ayat 22 in Arabic Text

ثُمَّ عَبَسَ وَبَسَرَ
Summa ‘abasa wa basar

English Translation

Here you can read various translations of verse 22

Sahih International
Then he frowned and scowled;

Yusuf Ali
Then he frowned and he scowled;

Abul Ala Maududi
then frowned and scowled;

Muhsin Khan
Then he frowned and he looked in a bad tempered way;

Pickthall
Then frowned he and showed displeasure.

Dr. Ghali
Thereafter he frowned, and he scowled;

Abdel Haleem
and frowned and scowled

Muhammad Junagarhi
پھر تیوری چڑھائی اور منھ بنایا

Quran 74 Verse 22 Explanation

For those looking for commentary to help with the understanding of Surah Muddaththir ayat 22, we’ve provided two Tafseer works below. The first is the tafseer of Abul Ala Maududi, the second is of Ibn Kathir.

Ala-Maududi

(74:22) then frowned and scowled;


There is no commentary by Abul Maududi available for this verse.

Ibn-Kathir

The tafsir of Surah Muddaththir verse 22 by Ibn Kathir is unavailable here.
Please refer to Surah Muddaththir ayat 11 which provides the complete commentary from verse 11 through 30.

Quick navigation links

Surah Muddaththir
1 . 2 . 3 . 4 . 5 . 6 . 7 . 8 . 9 . 10 . 11 . 12 . 13 . 14 . 15 . 16 . 17 . 18 . 19 . 20 . 21 . 22 . 23 . 24 . 25 . 26 . 27 . 28 . 29 . 30 . 31 . 32 . 33 . 34 . 35 . 36 . 37 . 38 . 39 . 40 . 41 . 42 . 43 . 44 . 45 . 46 . 47 . 48 . 49 . 50 . 51 . 52 . 53 . 54 . 55 . 56

surah muddaththir ayat 22
surah muddaththir ayat 23
surah muddaththir ayat 24
surah muddaththir ayat 25
surah muddaththir ayat 26

skip_previous play_arrow skip_next
0:00/0:00
volume_up