Surah Muddaththir >> Currently viewing Surah Muddaththir Ayat 37 (74:37)

Surah Muddaththir Ayat 37 in Arabic Text

لِمَن شَآءَ مِنكُمْ أَن يَتَقَدَّمَ أَوْ يَتَأَخَّرَ
Liman shaaa’a minkum any yataqaddama aw yata akhkhar

English Translation

Here you can read various translations of verse 37

Sahih International
To whoever wills among you to proceed or stay behind.

Yusuf Ali
To any of you that chooses to press forward, or to follow behind;-

Abul Ala Maududi
a warning to everyone of you whether he would like to come forward or lag behind.

Muhsin Khan
To any of you that chooses to go forward (by working righteous deeds), or to remain behind (by commiting sins),

Pickthall
Unto him of you who will advance or hang back.

Dr. Ghali
To whomever of you who decides to go forward or postpone (i.e., performing righteous deeds or falling into evil).

Abdel Haleem
to those of you who choose to go ahead and those who lag behind.

Quran 74 Verse 37 Explanation

For those looking for commentary to help with the understanding of Surah Muddaththir ayat 37, we’ve provided two Tafseer works below. The first is the tafseer of Abul Ala Maududi, the second is of Ibn Kathir.

Ala-Maududi

(74:37) a warning to everyone of you whether he would like to come forward or lag behind.[29]


29. That is, the people have been warned to this effect. Now, let him who heeds the warning go forward on the right way, and let him who wills still lag behind.

Ibn-Kathir

The tafsir of Surah Muddaththir verse 37 by Ibn Kathir is unavailable here.
Please refer to Surah Muddaththir ayat 31 which provides the complete commentary from verse 31 through 37.

Quick navigation links

Surah Muddaththir
1 . 2 . 3 . 4 . 5 . 6 . 7 . 8 . 9 . 10 . 11 . 12 . 13 . 14 . 15 . 16 . 17 . 18 . 19 . 20 . 21 . 22 . 23 . 24 . 25 . 26 . 27 . 28 . 29 . 30 . 31 . 32 . 33 . 34 . 35 . 36 . 37 . 38 . 39 . 40 . 41 . 42 . 43 . 44 . 45 . 46 . 47 . 48 . 49 . 50 . 51 . 52 . 53 . 54 . 55 . 56