Surah Mumtahanah Ayat 9 in Arabic Text
English Translation
Here you can read various translations of verse 9
Allah only forbids you from those who fight you because of religion and expel you from your homes and aid in your expulsion – [forbids] that you make allies of them. And whoever makes allies of them, then it is those who are the wrongdoers.
Allah only forbids you, with regard to those who fight you for (your) Faith, and drive you out of your homes, and support (others) in driving you out, from turning to them (for friendship and protection). It is such as turn to them (in these circumstances), that do wrong.
Allah only forbids you to be friends with those who have fought against you on account of religion and who have driven you out of your homes and have abetted in your expulsion. And any who make friends with them, they are the wrong-doers.
It is only as regards those who fought against you on account of religion, and have driven you out of your homes, and helped to drive you out, that Allah forbids you to befriend them. And whosoever will befriend them, then such are the Zalimun (wrong-doers those who disobey Allah).
Allah forbiddeth you only those who warred against you on account of religion and have driven you out from your homes and helped to drive you out, that ye make friends of them. Whosoever maketh friends of them – (All) such are wrong-doers.
Surely Allah only forbids you as to the ones who have fought you on account of the religion, and driven you out of your homes, and backed (others) in driving you out, that you should patronize them; and whoever patronizes them, then those are they who are the unjust.
But God forbids you to take as allies those who have fought against you for your faith, driven you out of your homes, and helped others to drive you out: any of you who take them as allies will truly be wrongdoers.
Quran 60 Verse 9 Explanation
For those looking for commentary to help with the understanding of Surah Mumtahanah ayat 9, we’ve provided two Tafseer works below. The first is the tafseer of Abul Ala Maududi, the second is of Ibn Kathir.
Ala-Maududi
(60:9) Allah only forbids you to be friends with those who have fought against you on account of religion and who have driven you out of your homes and have abetted in your expulsion. And any who make friends with them, they are the wrong-doers.[13]
13. The instructions to sever relations with the disbelieversgiven in the preceding verses, could cause the people themisunderstanding that this was because of their being thedisbelievers. Therefore, in these verses it has been madeclear that its real cause is not their disbelief but theirhostility to Islam and their tyrannical treatment of thefollowers of Islam. The Muslims, therefore, shoulddistinguish between the hostile disbeliever and the nonhostiledisbeliever, and should treat those disbelievers wellwho have never treated them with evil. Its best explanationis the incident that took place between Asma, daughter ofAbu Bakr, and her disbelieving mother. A wife of AbuBakr’s was Qutaylah bint Abdul Uzza, who was adisbeliever and had remained behind in Makkah after themigration. Asma had been born of her. After the peacetreaty of Hudaibiyah when the traffic opened betweenMakkah and Madinah, she came to Al-Madinah to see herdaughter and also brought some gifts. Asma herself hasrelated that she went to the Prophet (peace be upon him)and asked: Should I see my mother. And can I treat her asa daughter should treat her mother. The Prophet (peace beupon him) replied: Yes, treat her as your mother. (MusnadAhmad, Bukhari, Muslim). Asma’s son, Abdullah binZubair, has given further details of this incident. He saysthat Asma in the beginning had refused to see her mother.Then, when she received Allah and His Messenger’spermission she met her. (Musnad Ahmad, Ibn Jarir, IbnAbi Hatim). This by itself leads to the conclusion that aMuslim’s serving his unbelieving parents and his helpinghis unbelieving brothers and sisters and relatives ispermissible when they are not hostile to Islam. Likewise,one can also spend his charities on the indigent among thedhimmis. (Al-Jassas, Ahkam al-Quran; Ruh al-Maani).
Ibn-Kathir
The tafsir of Surah As-Saff verse 9 by Ibn Kathir is unavailable here.
Please refer to Surah Saff ayat 7 which provides the complete commentary from verse 7 through 9.
Quick navigation links