Surah Mursalat >> Currently viewing Surah Mursalat Ayat 24 (77:24)

Surah Mursalat Ayat 24 in Arabic Text

وَيْلٌۭ يَوْمَئِذٍۢ لِّلْمُكَذِّبِينَ
Wailuny yawma ‘izil lilmukazzibeen

English Translation

Here you can read various translations of verse 24

Sahih International
Woe, that Day, to the deniers.

Yusuf Ali
Ah woe, that Day! to the Rejecters of Truth!

Abul Ala Maududi
Woe on that Day to those that give the lie to the Truth!

Muhsin Khan
Woe that Day to the deniers (of the Day of Resurrection)!

Pickthall
Woe unto the repudiators on that day!

Dr. Ghali
Upon that Day woe to the beliers!

Abdel Haleem
Woe, on that Day, to those who denied the truth!

Quran verse 24 Explanation

For those looking for commentary to help with the understanding of Surah Mursalat ayat 24, we’ve provided two Tafseer works below. The first is the tafseer of Abul Ala Maududi, the second is of Ibn Kathir.

Ala-Maududi

(77:24) Woe on that Day to those that give the lie to the Truth![14]


14. This sentence here gives the meaning that in spite of the express argument for the possibility of life-after-death, the people who are denying it, may mock it as they may and look down upon its believers as people of antiquated ideas and whims, but when the Day comes which they are denying today, they will themselves know that it is a day of their own ruin and disaster.

Ibn-Kathir

The tafsir of Surah Mursalat verse 24 by Ibn Kathir is unavailable here.
Please refer to Surah Mursalat ayat 16 which provides the complete commentary from verse 16 through 28.

Quick navigation links

Surah Mursalat
1 . 2 . 3 . 4 . 5 . 6 . 7 . 8 . 9 . 10 . 11 . 12 . 13 . 14 . 15 . 16 . 17 . 18 . 19 . 20 . 21 . 22 . 23 . 24 . 25 . 26 . 27 . 28 . 29 . 30 . 31 . 32 . 33 . 34 . 35 . 36 . 37 . 38 . 39 . 40 . 41 . 42 . 43 . 44 . 45 . 46 . 47 . 48 . 49 . 50