Surah Mutaffifin Ayat 32 in Arabic Text
English Translation
Here you can read various translations of verse 32
And when they saw them, they would say, “Indeed, those are truly lost.”
And whenever they saw them, they would say, “Behold! These are the people truly astray!”
and when they saw the believers, they said: “Lo! These are the erring ones”;
And when they saw them, they said: “Verily! These have indeed gone astray!”
And when they saw them they said: Lo! these have gone astray.
And when they saw them, they said, “Surely these (people) are indeed erring.”
and say, when they saw them, ‘These people are misguided,’
اور جب انہیں دیکھتے تو کہتے یقیناً یہ لوگ گمراه (بے راه) ہیں
Quran 83 Verse 32 Explanation
For those looking for commentary to help with the understanding of Surah Mutaffifin ayat 32, we’ve provided two Tafseer works below. The first is the tafseer of Abul Ala Maududi, the second is of Ibn Kathir.
Ala-Maududi
(83:32) and when they saw the believers, they said: “Lo! These are the erring ones”;[13]
13. That is, they have lost their reason. They have deprived themselves of the gains and enjoyments of the world and have experienced dangers and undergone hardships only for the reason that Muhammad (peace be upon him) has deluded them with the Hereafter, Heaven and Hell. They are giving up whatever is present here on the false hope that the promise of some Paradise has been held out to them after death, and they are enduring the hardships in the present life only for the reason that they have been threatened with some Hell in the next world.
Ibn-Kathir
The tafsir of Surah Mutaffifin verse 32 by Ibn Kathir is unavailable here.
Please refer to Surah Mutaffifin ayat 29 which provides the complete commentary from verse 29 through 36.
Quick navigation links