Surah Naba Ayat 11 in Arabic Text
English Translation
Here you can read various translations of verse 11
And made the day for livelihood
And made the day as a means of subsistence?
and made the day to seek livelihood,
And have made the day for livelihood.
And have appointed the day for livelihood.
And We have made the daytime for (earning) a livelihood.
and the day for your livelihood?
اور دن کو ہم نے وقت روزگار بنایا
Quran 78 Verse 11 Explanation
For those looking for commentary to help with the understanding of Surah Naba ayat 11, we’ve provided two Tafseer works below. The first is the tafseer of Abul Ala Maududi, the second is of Ibn Kathir.
Ala-Maududi
(78:11) and made the day to seek livelihood,[8]
8. That is, the night has been made dark so that protected from light, you could enjoy a peaceful sleep more easily and made the day bright for the reason that you could work for your livelihood with greater ease and facility. Reference has been made to only one benefit out of countless benefits of the continuous alternation of night and day regularly on the earth to tell that all this is not happening without a purpose or accidentally, but there is supreme wisdom underlying it, which has a deep connection with your own immediate interests. The darkness that was needed for the peace and rest of your body in view of its structure has been provided in the night and the light that was needed for earning livelihood has been provided in the day. This arrangement that has been made precisely in accordance with your needs by itself testifies that it could not be possible without the wisdom of a Wise Being. For further explanation, see (Surah Younus, ayat 67) note 65; (Surah YaSeen, ayat 37) note 32; (Suarh Al-Momin, ayat 61); (Surah Az- Zukhruf, ayat 5).
Ibn-Kathir
The tafsir of Surah Naba verse 11 by Ibn Kathir is unavailable here.
Please refer to Surah Naba ayat 1 which provides the complete commentary from verse 1 through 16.
Quick navigation links