Surah Naba Ayat 31 in Arabic Text
English Translation
Here you can read various translations of verse 31
Indeed, for the righteous is attainment –
Verily for the Righteous there will be a fulfilment of (the heart’s) desires;
Surely the state of triumph awaits the God-fearing:
Verily, for the Muttaqun, there will be a success (Paradise);
Lo! for the duteous is achievement –
Surely for the pious there is a place of triumph,
For those who were aware of God there is supreme fulfilment:
یقیناً پرہیزگار لوگوں کے لئے کامیابی ہے
Quran 78 Verse 31 Explanation
For those looking for commentary to help with the understanding of Surah Naba ayat 31, we’ve provided two Tafseer works below. The first is the tafseer of Abul Ala Maududi, the second is of Ibn Kathir.
Ala-Maududi
(78:31) Surely the state of triumph awaits the God-fearing:[19]
19. Here, the word righteous has been used in contrast to those who did not expect any accountability and who had belied Allah’s revelations. Therefore, this word inevitably implies those people who believed in Allah’s revelations and lived in the world with the understanding that they had to render an account of their deeds ultimately.
Ibn-Kathir
31. Verily, for those who have Taqwa, there will be a success; 32. Hada’iq and vineyards, 33. And Kawa`ib Atrab, 34. And a cup Dihaq. 35. No Laghw shall they hear therein, nor lying; 36. Rewarded from your Lord with a sufficient gift.
Allah informs about the happy people and what He has prepared for them of esteem, and eternal pleasure. Allah says,
(Verily, for those who have Taqwa, there will be a success;) Ibn `Abbas and Ad-Dahhak both said, “A place of enjoyable recreation.” Mujahid and Qatadah both said, “They are successful and thus, they are saved from the Hellfire.” The most obvious meaning here is the statement of Ibn `Abbas, because Allah says after this,
(Hada’iq) And Hada’iq are gardens of palm trees and other things.
(And vineyards, and Kawa`ib Atrab,) meaning, wide-eyed maidens with fully developed breasts. Ibn `Abbas, Mujahid and others have said,
(Kawa`ib) “This means round breasts. They meant by this that the breasts of these girls will be fully rounded and not sagging, because they will be virgins, equal in age. This means that they will only have one age.” The explanation of this has already been mentioned in Surat Al-Waqi`ah. Concerning Allah’s statement,
(And a cup Dihaq.) Ibn `Abbas said, “Continuously filled.” `Ikrimah said, “Pure.” Mujahid, Al-Hasan, Qatadah, and Ibn Zayd all said,
(Dihaq) “This means completely filled.” Then Allah says,
(No Laghw shall they hear therein, nor lying;) This is similar to Allah’s statement,
(Free from any Laghw, and free from sin.) (52:23) meaning, there will not be any vain, worthless speech therein, nor any sinful lying. Rather, it will be the abode of peace, and everything that is in it will be free of any shortcomings. Allah then says,
(Rewarded from your Lord with a sufficient gift.) meaning, `this that We have mentioned to you is what Allah will reward them with, and they will be given it by His favor and from Him. It will be a kindness, mercy, gift, and recompense from Him. It will be sufficient, suitable, comprehensive and abundant.’ The Arabs say, “He gave me and he sufficed me.” This means that he sufficiently provided for me.” From this comes the saying, “Allah is sufficient for me.”
Quick navigation links