Surah Nahl >> Currently viewing Surah Nahl Ayat 19 (16:19)

Surah Nahl Ayat 19 in Arabic Text

وَٱللَّهُ يَعْلَمُ مَا تُسِرُّونَ وَمَا تُعْلِنُونَ
Wallaahu ya’lamu maa tusirroona wa maa tu’linoon

English Translation

Here you can read various translations of verse 19

Sahih International
And Allah knows what you conceal and what you declare.

Yusuf Ali
And Allah doth know what ye conceal, and what ye reveal.

Abul Ala Maududi
Allah knows all that you conceal and all that you disclose.

Muhsin Khan
And Allah knows what you conceal and what you reveal.

Pickthall
And Allah knoweth that which ye keep hidden and that which ye proclaim.

Dr. Ghali
And Allah knows whatever you keep secret and whatever you make public.

Abdel Haleem
He knows what you conceal and what you reveal.

Quran 16 Verse 19 Explanation

For those looking for commentary to help with the understanding of Surah Nahl ayat 19, we’ve provided two Tafseer works below. The first is the tafseer of Abul Ala Maududi, the second is of Ibn Kathir.

Ala-Maududi

(16:19) Allah knows all that you conceal and all that you disclose.[18]


18. A grave misunderstanding might arise as to why Allah’s blessings should continue to be showered even on those who deny Him and set up partners with Him and are disobedient to Him. The foolish people are liable to conclude from this that He does not withhold His favors from such people because He has no knowledge of their wicked deeds, The Quran declares: Even though He has full knowledge of all the deeds of the people, whether these are done secretly or openly, He does not discontinue His blessings on the sinners, for He is Forgiving, Compassionate and Merciful. Therefore: O people, get rid of this misunderstanding and reform yourselves.

Ibn-Kathir

19. And Allah knows what you conceal and what you reveal. 20. Those whom they invoke besides Allah have not created anything, but are themselves created. 21. (They are) dead, not alive; and they do not know when they will be resurrected.) Allah tells us that He knows what is hidden in people’s hearts as well as what is apparent. He will reward or punish everyone for their deeds on the Day of Resurrection. If their deeds are good then they will be rewarded, and if their deeds are evil, then they will be punished.


The gods of the Idolators are Created, they do not create

Then Allah tells us that the idols which people call on instead of Him cannot create anything, they are themselves created, as Al-Khalil (Ibrahim) said:

﴿قَالَ أَتَعْبُدُونَ مَا تَنْحِتُونَ – وَاللَّهُ خَلَقَكُمْ وَمَا تَعْمَلُونَ ﴾

(“Do you worship that which you (yourselves) carve While Allah has created you and what you make!”) (37:-96).

﴿أَمْوتٌ غَيْرُ أَحْيَآءٍ﴾

((They are) dead, not alive) means, they are inanimate and lifeless, they do not hear, see, or think.

﴿وَمَا يَشْعُرُونَ أَيَّانَ يُبْعَثُونَ﴾

(and they know not when they will be resurrected.) meaning, they do not know when the Hour will come, so how can anyone hope for any benefit or reward from these idols They should hope for it from the One Who knows all things and is the Creator of all things.

Quick navigation links

Surah Nahl
1 . 2 . 3 . 4 . 5 . 6 . 7 . 8 . 9 . 10 . 11 . 12 . 13 . 14 . 15 . 16 . 17 . 18 . 19 . 20 . 21 . 22 . 23 . 24 . 25 . 26 . 27 . 28 . 29 . 30 . 31 . 32 . 33 . 34 . 35 . 36 . 37 . 38 . 39 . 40 . 41 . 42 . 43 . 44 . 45 . 46 . 47 . 48 . 49 . 50 . 51 . 52 . 53 . 54 . 55 . 56 . 57 . 58 . 59 . 60 . 61 . 62 . 63 . 64 . 65 . 66 . 67 . 68 . 69 . 70 . 71 . 72 . 73 . 74 . 75 . 76 . 77 . 78 . 79 . 80 . 81 . 82 . 83 . 84 . 85 . 86 . 87 . 88 . 89 . 90 . 91 . 92 . 93 . 94 . 95 . 96 . 97 . 98 . 99 . 100 . 101 . 102 . 103 . 104 . 105 . 106 . 107 . 108 . 109 . 110 . 111 . 112 . 113 . 114 . 115 . 116 . 117 . 118 . 119 . 120 . 121 . 122 . 123 . 124 . 125 . 126 . 127 . 128