Surah Nahl Ayat 47 in Arabic Text
English Translation
Here you can read various translations of verse 47
Or that He would not seize them gradually [in a state of dread]? But indeed, your Lord is Kind and Merciful.
Or that He may not call them to account by a process of slow wastage – for thy Lord is indeed full of kindness and mercy.
or that He will not seize them when they are apprehensive of the impending calamity? Surely your Lord is Most Compassionate, Most Merciful.
Or that He may catch them with gradual wasting (of their wealth and health). Truly! Your Lord is indeed full of Kindness, Most Merciful?
Or that He will not seize them with a gradual wasting? Lo! thy Lord is indeed Full of Pity, Merciful.
Or that He will not take them (away) by constant fright? Then, surely your Lord is indeed EverCompassionate, Ever-Merciful.
or that it will not catch up with them gradually? Indeed your Lord is kind and merciful.
یا انہیں ڈرا دھمکا کر پکڑ لے، پس یقیناً تمہارا پروردگار اعلیٰ شفقت اور انتہائی رحم واﻻ ہے
Quran 16 Verse 47 Explanation
For those looking for commentary to help with the understanding of Surah Nahl ayat 47, we’ve provided two Tafseer works below. The first is the tafseer of Abul Ala Maududi, the second is of Ibn Kathir.
Ala-Maududi
(16:47) or that He will not seize them when they are apprehensive of the impending calamity? Surely your Lord is Most Compassionate, Most Merciful.
There is no commentary by Abul Maududi available for this verse.
Ibn-Kathir
The tafsir of Surah An-Nahl verse 47 by Ibn Kathir is unavailable here.
Please refer to Surah Nahl ayat 45 which provides the complete commentary from verse 45 through 47.
Quick navigation links





