Surah An-Naml Ayat 69 in Arabic Text
English Translation
Here you can read various translations of verse 69
Say, [O Muhammad], “Travel through the land and observe how was the end of the criminals.”
Say: “Go ye through the earth and see what has been the end of those guilty (of sin).”
Say: “Go about through the earth and see what has been the end of the evil-doers.”
Say to them (O Muhammad SAW) “Travel in the land and see how has been the end of the criminals (those who denied Allah’s Messengers and disobeyed Allah).”
Say (unto them, O Muhammad): Travel in the land and see the nature of the sequel for the guilty!
Say, “Travel in the earth, then look into how was the end of the criminals.”
[Prophet], say, ‘Travel through the earth and see how the evildoers ended up.’
کہہ دیجئے کہ زمین میں چل پھر کر ذرا دیکھو تو سہی کہ گنہگاروں کا کیسا انجام ہوا؟
Quran 27 Verse 69 Explanation
For those looking for commentary to help with the understanding of Surah An-Naml ayat 69, we’ve provided two Tafseer works below. The first is the tafseer of Abul Ala Maududi, the second is of Ibn Kathir.
Ala-Maududi
(27:69) Say: “Go about through the earth and see what has been the end of the evil-doers.”[86]
86. This brief sentence contains two strong arguments for the Hereafter as well as admonition:
Firstly, those communities who rejected the Hereafter could not help becoming criminals: they lived irresponsibly; they committed cruelties and all kinds of sins; and ultimately their moral depravity led them to utter ruin. This continuous experience of human history which is testified by the doomed communities all over the world, clearly shows that belief and unbelief in the Hereafter has a deep relationship with the soundness or the unsoundness of human behavior. Belief in it generates sound behavior and denial of it unsound behavior. This is a clear proof of the fact that belief in it is in accordance with the reality; that is why belief helps life to follow the right path. And rejection of it is against the reality; that is why rejection leads life into crooked alleys.
Secondly, the destruction of those communities which became criminals, one after the other, in the long experience of history is a clear pointer to the fact that this universe is not being ruled by the deaf and blind and senseless forces, but this is a wise system which is functioning according to the unalterable law of retribution, which is dealing with the human communities only on moral grounds. In which no community is given long enough rope to commit whatever evil it likes and continue to enjoy life and commit injustices after it has once risen to power and prosperity. But when a wicked community happens to reach a certain stage, a mighty hand topples it from power and hurls it into the abyss of ignominy. Anyone who realizes this fact can have no doubt that the same law of retribution calls for the establishment of a new world after this world, where all individuals and nations and the whole mankind collectively should be rewarded and punished for their deeds. For the requirements of justice cannot be fulfilled only by the destruction of a wicked nation; this does not in any way redress the grievances of the oppressed people; this does not punish those who had enjoyed life and left the world before the coming down of the scourge; this does not also take to task those wicked people who went on leaving behind them legacies of immoralities and deviations for the coming generations. The torment that visited the nation only put a stop to the further tyrannies of its last generation. The court has not yet started working, to punish every wicked person for the evil done, to compensate every oppressed person for the losses incurred, and to reward all those who stood by the right against the onslaught of evil, endeavored to reform things and faced persecutions in this way throughout their lives. All this should necessarily happen at some time. For the continuous operation in the world of the law of retribution clearly points to the temperament and technique of the ruling government of the universe that it judges human deeds by moral standards and punishes and rewards them accordingly.
Besides these two arguments, the aspect of admonition in this verse is: “Learn lessons from the fate of the guilty people of the past, and do not persist in the foolish belief of the denial of the Hereafter, which, in fact, was responsible for making them criminals.”
Ibn-Kathir
The tafsir of Surah Naml verse 69 by Ibn Kathir is unavailable here.
Please refer to Surah Naml ayat 67 which provides the complete commentary from verse 67 through 70.
Quick navigation links