Surah An-Nas >> Currently viewing Surah Nas Ayat 3 (114:3)

Surah An-Nas 3rd Ayah in Arabic:

إِلَٰهِ النَّاسِ

Transliteration:

Ilaahin naas

English Translation:

English Translation:

DR. GHALI The God of mankind.

MUHSIN KHAN “The Ilah (God) of mankind,

PICKTHALL The god of mankind,

SAHIH INTERNATIONAL The God of mankind,

YUSUF ALI The god (or judge) of Mankind,-

MUFTI TAQI USMANI the God of mankind,

ABDUL HALEEM the God of people,

ABUL ALA MAUDUDI the True God of mankind,

Surah Nas Ayat 3 Tafseer

Here we’ve provided different sources of commentary to help with learning and understanding the third ayat of Surah Nas.

Tafsir by Ibn Kathir

Read the full tafsir of Surah nas by Ibn Kathir on Surah An-nas ayat 1 .

(114:3) the True God of mankind,[1]


1.Here also, as in Surah Al-Falaq, instead of saying Audhu-billahi (I seek Allah’s refuge), a prayer has been taught to seek Allah’s refuge by reference to His three attributes: First, that He is Rabb-in-naas, i.e. Sustainer, Provider; second, that He is Malik-in-naas, i.e. Master of all mankind; third, that He is Ilah-in-naas, i.e. real Deity of all mankind. Here, one should clearly understand that the word ilah has been used in two meanings in the Quran: first for the thing or person who is practically being worshipped although it or he is not entitled to worship; second, for Him Who is entitled to worship, Who is in fact the Deity whether the people worship Him or not, wherever this word is used for Allah; it has been used in the second meaning. Seeking refuge by means of these three attributes means: I seek refuge with that God, Who being the Sustainer, King and Deity of men, has full power over them, can fully protect them and can really save them from the evil, to save myself and others from which I am seeking His refuge. Not only this; since He alone is Sustainer, King and Deity, therefore, there is no one beside Him with Whom I may seek refuge and he may give real refuge.