Surah Nazi’at >> Currently viewing Surah Nazi’at Ayat 45 (79:45)

Surah Nazi’at Ayat 45 in Arabic Text

إِنَّمَآ أَنتَ مُنذِرُ مَن يَخْشَىٰهَا
Innamaaa anta munziru maiy yakshaahaa

English Translation

Here you can read various translations of verse 45

Sahih International
You are only a warner for those who fear it.

Yusuf Ali
Thou art but a Warner for such as fear it.

Abul Ala Maududi
You are only a warner to him who has a fear of it.

Muhsin Khan
You (O Muhammad (Peace be upon him)) are only a warner for those who fear it,

Pickthall
Thou art but a warner unto him who feareth it.

Dr. Ghali
Surely you are only the warner of him who is apprehensive of it.

Abdel Haleem
you are only sent to warn those who fear it.

Quran 79 Verse 45 Explanation

For those looking for commentary to help with the understanding of Surah Nazi’at ayat 45, we’ve provided two Tafseer works below. The first is the tafseer of Abul Ala Maududi, the second is of Ibn Kathir.

Ala-Maududi

(79:45) You are only a warner to him who has a fear of it.[23]


23. This we also have explained in( E.N. 36 of Surah Al- Mulk). As for the words “you are only a Warner to him who fears it”, they do not mean that it is not your duty to warn those who do not fear, but it means: Your warning will benefit only him who fears the coming of that Day.

Ibn-Kathir

The tafsir of Surah An-Naziat verse 45 by Ibn Kathir is unavailable here.
Please refer to Surah Naziat ayat 34 which provides the complete commentary from verse 34 through 46.

Quick navigation links

Surah Nazi’at
1 . 2 . 3 . 4 . 5 . 6 . 7 . 8 . 9 . 10 . 11 . 12 . 13 . 14 . 15 . 16 . 17 . 18 . 19 . 20 . 21 . 22 . 23 . 24 . 25 . 26 . 27 . 28 . 29 . 30 . 31 . 32 . 33 . 34 . 35 . 36 . 37 . 38 . 39 . 40 . 41 . 42 . 43 . 44 . 4546